- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
88.—(1) Where a body corporate is guilty of an offence under these Regulations, and that offence is proved to have been committed with the consent or connivance of, or to be attributable to, any neglect on the part of—
(a)any director, manager, secretary or other similar officer of the body corporate, or
(b)any person who was purporting to act in any such capacity,
he, as well as the body corporate, shall be guilty of the offence and be liable to be proceeded against and punished accordingly.
(2) For the purposes of paragraph (1), “director” in relation to a body corporate whose affairs are managed by its members, means a member of the body corporate.
(3) Where a Scottish partnership is guilty of an offence under these Regulations in respect of an act or default which is shown to have been committed with the consent or connivance of, or to be attributable to any neglect on the part of, a partner in the partnership, he, as well as the partnership, shall be guilty of that offence and shall be liable to be proceeded against and punished accordingly.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: