Chwilio Deddfwriaeth

The Child Benefit (Northern Ireland Reciprocal Arrangements) Amendment Regulations 1999

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: SCHEDULE

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Child Benefit (Northern Ireland Reciprocal Arrangements) Amendment Regulations 1999, SCHEDULE. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Regulation 2(1)

SCHEDULE No. 1

The Secretary of State for Social Security, with the consent of the Treasury, to the Department of Health and Social Services for Northern Ireland

22nd July 1999

Sir

I refer to the Memorandum of Reciprocal Arrangements relating to schemes of child benefit made between the Secretary of State for Social Services, with the consent of the Treasury, of the one part and the Department of Health and Social Services for Northern Ireland, with the consent of the Department of Finance for Northern Ireland, of the other part, which came into operation on 7th February 1977 (which in this letter is referred to as “the Memorandum").

The Secretary of State for Social Security, with the consent of the Treasury, proposes the following amendments to the Memorandum:

1.  In Article 1(1), for the definition of “legislation" there shall be substituted the following definition–

“legislation" means–

(a)in relation to Great Britain, the Social Security Administration Act 1992, the Social Security Contributions and Benefits Act 1992 and Chapter II of Part I of the Social Security Act 1998, insofar as their provisions relate to the scheme of child benefit contained in Part IX of the Social Security Contributions and Benefits Act 1992, and

(b)in relation to Northern Ireland, the Social Security Administration (Northern Ireland) Act 1992, the Social Security Contributions and Benefits (Northern Ireland) Act 1992 and Chapter II of Part II of the Social Security (Northern Ireland) Order 1998, insofar as their provisions relate to the scheme of child benefit contained in Part IX of the Social Security Contributions and Benefits (Northern Ireland) Act 1992,

in each case as amended, modified, adapted, extended, supplemented, replaced or consolidated by any subsequent enactment or by any instrument other than one made for the purpose only of giving effect to the provisions of any agreement applying to one of the two territories with the government of any country outside the United Kingdom providing for reciprocity in matters relating to payments for purposes similar or comparable to the purposes of those schemes of child benefit;.

2.  In Article 1(1), in the definition of “the Residence and Persons Abroad Regulations"–

(a)for the words “regulations made under the Act" there shall be substituted the words “ Great Britain ”, and

(b)for the words “regulations made under the Order" there shall be substituted the words “ Northern Ireland ”.

3.  In Article 1(1), for the definition of “determining authority" there shall be substituted the following definition–

“determining authority" means, in relation to Great Britain, the Secretary of State, an appeal tribunal, a Commissioner, an adjudication officer or a social security appeal tribunal, as the case may require, and in relation to Northern Ireland, the Department of Health and Social Services for Northern Ireland, an appeal tribunal, a Commissioner, an adjudication officer or a social security appeal tribunal, as the case may require;.

4.  In Article 1(1), the definition of “schemes" shall be omitted.

5.  In Article 1(2), for the words “Act or the Order" there shall be substituted the word “ legislation ”.

6.  In Article 2, for the words “schemes of child benefit established by the Act or by the Order" there shall be substituted the word “ legislation ”.

7.  In Article 3, for the words “or review" there shall be substituted the words “ , revision of or supersession ”.

8.  In Article 5(a), for the words “both the Act and the Order" there shall be substituted the words “ the legislation of both Great Britain and Northern Ireland ”.

9.  In Article 5(b), for the words “Act or the Order" there shall be substituted the words “ legislation of either Great Britain or Northern Ireland ”.

I suggest that if these proposals are acceptable to you this letter and your reply shall constitute arrangements between us that shall enter into force on 1st September 1999.

Alistair Darling

Secretary of State for Social Security.

22nd July 1999

We consent.

Clive J C Betts

Jane Kennedy

Two of the Lords Commissioners of Her Majesty’s Treasury.

27th July 1999

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill