Chwilio Deddfwriaeth

The Motor Vehicles (Driving Licences) Regulations 1999

Changes over time for: Cross Heading: Miscellaneous

 Help about opening options

Version Superseded: 07/07/2023

Status:

Point in time view as at 08/06/2015.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Motor Vehicles (Driving Licences) Regulations 1999, Cross Heading: Miscellaneous. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

MiscellaneousE+W+S

Persons who become resident in Great BritainE+W+S

80.—(1) A person who becomes resident in Great Britain who is—

(a)the holder of a relevant permit, and

(b)not disqualified for holding or obtaining a licence in Great Britain

shall, during the period of one year after he becomes so resident, be treated for the purposes of section 87 of the Traffic Act as the holder of a licence authorising him to drive all classes of small vehicle, motor bicycle or moped which he is authorised to drive by that permit.

(2) A person who becomes resident in Great Britain who is—

(a)the holder of a British external licence granted in the [F1Isle of Man, Jersey or Guernsey] authorising the driving of [F2large and medium-sized goods vehicles] of any class, and

(b)not disqualified for holding or obtaining a licence in Great Britain

shall, during the period of one year after he becomes so resident, be treated for the purposes of section 87 of the Traffic Act as the holder of a licence authorising him to drive [F2large and medium-sized goods vehicles] of all classes which he is authorised to drive by that licence.

(3) A person who becomes resident in Great Britain who is—

(a)the holder of a British external licence granted in the [F3Isle of Man, Jersey or Guernsey] authorising the driving of passenger-carrying vehicles of any class, and

(b)not disqualified for holding or obtaining a licence in Great Britain

shall, during the period of one year after he becomes so resident, be treated for the purposes of section 87 of the Traffic Act as the holder of a licence authorising him to drive passenger-carrying vehicles of all classes which he is authorised to drive by that licence.

(4) The enactments mentioned in paragraph (5) shall apply in relation to—

(a)holders of relevant permits and holders of British external licences of the classes mentioned in paragraphs (2) and (3), or

(b)(as the case may be) those licences and permits,

with the modifications contained in paragraph (5).

(5) The modifications referred to in paragraph (4) are that—

(a)section 7 of the Offenders Act F4 shall apply as if—

(i)the references to a licence were references to a relevant permit or a British external licence, and

(ii)the words after paragraph (c) thereof were omitted;

(b)section 27(1) and (3) of the Offenders Act F5 shall apply as if—

(i)the references to a licence were references to a relevant permit or a British external licence,

F6(ii). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(iii)in subsection (3) the words “, unless he satisfies the Court that he has applied for a new licence and has not received it" were omitted;

F7(c). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(d)section 47 of the Offenders Act shall apply as if for subsection (2) F8 there were substituted—

(2) Where a court orders the holder of a relevant permit or a British external licence to be disqualified it must send the permit or the licence, on its being produced to the court, to the Secretary of State who shall keep it until the disqualification has expired or been removed or the person entitled to it leaves Great Britain and in any case has made a demand in writing for its return to him.

“Relevant permit" has the meaning given by regulation 80 of the Motor Vehicles (Driving Licences) Regulations 1999.;

(e)section 164(1), (6) and (8) of the Traffic Act F9 shall apply as if the references therein to a licence were references to a relevant permit or a British external licence F10...; and

(f)section 173 of the Traffic Act F11 shall apply as if after paragraph (aa) there were added—

(ab)a relevant permit (within the meaning of regulation 80 of the Motor Vehicles (Driving Licences) Regulations 1999,

(ac)a British external licence,.

(6) In this regulation “relevant permit" means—

(i)a “domestic driving permit",

(ii)a “Convention driving permit", or

(iii)a “British Forces (BFG) driving licence",

within the meaning of article 2(7)—of the Motor Vehicles (International Circulation) Order 1975 F12 which is—

(a)for the time being valid for the purposes for which it was issued, and

(b)is not a domestic driving permit or a British Forces (BFG) driving licence in respect of which any order made, or having effect as if made, by the Secretary of State is for the time being in force under article 2(6) of that Order.

Textual Amendments

F4The relevant amendment is by the 1991 Act, Schedule 4, paragraph 83.

F5The relevant amendments are by the 1990 Regulations and the 1991 Act, Schedule 4, paragraph 91.

F8Section 47(2) was amended by the 1990 Regulations and the 1991 Act, Schedule 4, paragraph 100.

F9The relevant amendments are by the 1990 Regulations and the 1991 Act, Schedule 4, paragraph 68, and Schedule 8.

F11The relevant amendment is by the 1996 Regulations.

Service personnelE+W+S

81.  [F13A traffic commissioner] is hereby prescribed for the purposes of section 183(6) of the Traffic Act (discharge of Part IV functions in relation to HM Forces).

Northern Ireland licencesE+W+S

82.F14(1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(2) For the purposes of section 122(4) of the Traffic Act, the magistrates’ court or sheriff to whom an appeal shall lie by the holder of a Northern Ireland licence, being a person who is not resident in Great Britain and who is aggrieved by the suspension or revocation of the licence or by the ordering of disqualification for holding or obtaining a licence, shall be—

(a)such a magistrates’ court or sheriff as he may nominate at the time he makes the appeal; or

[F15(b)if a particular court is not nominated under sub-paragraph (a), the Carlisle Combined Court Centre.]

Statement of date of birthE+W+S

83.—(1) The circumstances in which a person specified in section 164(2) of the Traffic Act shall, on being required by a police constable, state his date of birth are—

(a)where that person fails to produce forthwith for examination his licence on being required to do so by a police constable under that section; or

(b)where, on being so required, that person produces a licence—

(i)which the police constable in question has reason to suspect was not granted to that person, was granted to that person in error or contains an alteration in the particulars entered on the licence (other than as described in paragraph (ii)) made with intent to deceive; or

(ii)in which the driver number has been altered, removed or defaced;

(c)where that person is a person specified in subsection (1)(d) of that section and the police constable has reason to suspect that he is under 21 years of age.

(2) In paragraph (1), “driver number" means the number described as the driver number in the licence.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill