Chwilio Deddfwriaeth

The Excise Goods (Export Shops) Regulations 2000

Changes over time for: PART IV

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 31/12/2020.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Excise Goods (Export Shops) Regulations 2000, PART IV. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART IVU.K.EXCISE DUTY POINTS, PAYMENT OF DUTY AND RETURNS

Excise duty pointsU.K.

11.—(1) Subject to paragraph (2) below, the excise duty point for excise goods that are deposited in an export shop shall be the time when those goods were, in accordance with regulation 10 of the 1988 Regulations, deemed to be warehoused in that export shop.

(2) Paragraph (1) above shall not apply–

(a)to excise goods that are intended for supply only to entitled passengers; or

(b)to excise goods (other than goods specified in accordance with regulation 7(3) above) that are intended for supply to passengers by an authorized warehousekeeper to whom regulation 7(2) above applies.

(3) Subject to paragraph (4) below, where the excise duty point prescribed by paragraph (1) above does not apply to excise goods deposited in an export shop the excise duty point for those goods shall be the time of their removal from that export shop.

(4) For the purposes of paragraph (3) above, any removal of excise goods that–

(a)takes place in the course of a supply of excise goods to an entitled passenger who leaves the United Kingdom with those goods,

(b)takes place in accordance with regulation 9(2) or (3) above, or

(c)is authorized in accordance with regulation 9(4) above and is not subject to a condition that the excise duty on those goods shall be paid before removal,

shall be disregarded.

(5) The person liable to pay the duty at the excise duty point shall be–

(a)in any case where the excise goods are supplied to an entitled passenger who subsequently fails to leave the United Kingdom with those goods, that passenger,

(b)in any other case, the authorized warehousekeeper.

Commencement Information

I1Reg. 11 in force at 1.4.2000, see reg. 1

Payment—approval of arrangementsU.K.

12.—(1) An authorized warehousekeeper may elect to make payment by means of a direct debit.

(2) Before electing to make payment by direct debit the authorized warehousekeeper shall make application to the Commissioners for approval of the direct debit arrangements.

(3) Where the Commissioners are satisfied with those arrangements they shall approve them in writing.

(4) An authorized warehousekeeper whose arrangements have been approved shall immediately notify the Commissioners of any change in any information given to them for the purpose of approving those arrangements.

(5) The Commissioners may for reasonable cause revoke any approval granted under this regulation.

(6) Whenever a payment is due to be made by direct debit the authorized warehousekeeper shall ensure that he has sufficient funds in his account to satisfy the claim for payment.

Commencement Information

I2Reg. 12 in force at 1.4.2000, see reg. 1

Payments and returnsU.K.

13.—(1) Except in the case of an authorized warehousekeeper whose payment arrangements have been approved in accordance with regulation 12 above, the person liable to pay the duty at the excise duty point shall pay that duty to the Commissioners at or before the excise duty point.

(2) The Excise Duties (Deferred Payment) Regulations 1992(1) shall not apply to any payment to which a person may become liable by virtue of these Regulations.

(3) On or before the tenth day of each month every authorized warehousekeeper whose payment arrangements have been approved in accordance with regulation 12 above shall furnish a return to the Commissioners showing the amounts that he is liable to pay to the Commissioners–

(a)in accordance with paragraph (4) below (“the advance payment”), and

(b)as excise duty due from him by virtue of any excise duty point in the preceding month (“the normal payment”).

(4) The amount of the advance payment shall be either–

(a)an amount that the authorized warehousekeeper and the Commissioners agree, or

(b)in the absence of an agreement the amount of excise duty that would be due from the authorized warehousekeeper if the excise duty point for all the excise goods in his export shop were the day on which he makes the return.

(5) An agreement made for the purposes of paragraph (4) above–

(a)shall specify the amount that will be payable each month for twelve consecutive months;

(b)may be ended by either party giving one month’s notice to the other party; and

(c)may, if both parties agree, be varied at any time.

(6) On or after the day specified for payment in the payment arrangements approved in accordance with regulation 12 above the Commissioners shall claim payment of an amount calculated in accordance with paragraph (7) below.

(7) The amount of payment to be claimed under paragraph (6) above shall be

  • the advance payment then due,

  • plus the normal payment then due,

  • minus the advance payment (if any) made in the preceding month, but if the result of this calculation is nil or negative the Commissioners shall not make a claim for payment under the direct debit arrangements.

(8) If the authorized warehousekeeper has ceased to use his excise warehouse as an export shop the Commissioners shall repay the advance payment after deducting the amount of any excise duty for which he may be liable.

(9) For the purposes of paragraph (3) above, if the tenth day of the month falls on a day that is a Saturday, Sunday, Christmas Day, Boxing Day, New Year’s Day, Good Friday or Easter Monday the tenth day of the month shall be treated as being the next day that is not one of those days.

Commencement Information

I3Reg. 13 in force at 1.4.2000, see reg. 1

Returns—supplementary provisionsU.K.

14.—(1) A person who is not required by regulation 13(3) above to furnish returns to the Commissioners shall furnish returns in accordance with paragraph (2) below.

(2) In any case to which paragraph (1) above applies every person from whom any excise duty is due shall at or before the excise duty point furnish a return to the Commissioners showing the amounts that he is liable to pay to them as excise duty.

(3) Subject to paragraph (4) below, any return required to be furnished in accordance with these Regulations shall be made on a form issued by the Commissioners.

(4) If, for any reason, the person liable to furnish a return has not been issued with a form he shall make his return in the form specified in a notice published by the Commissioners and not withdrawn by a further notice.

(5) Any return required to be furnished in accordance with these Regulations shall be furnished to the Commissioners at the address printed on the form issued by the Commissioners or, as the case may require, shown on the form specified in the notice published by the Commissioners.

(6) Every person required to furnish a return in accordance with these Regulations shall ensure that the information contained in that return is true and complete.

Commencement Information

I4Reg. 14 in force at 1.4.2000, see reg. 1

(1)

S.I. 1992/3152, amended by S.I. 1996/2537.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill