- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (26/03/2010)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Point in time view as at 26/03/2010. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Representation of the People (Scotland) Regulations 2001. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
20.—(1) An overseas elector’s declaration shall be attested in accordance with the following paragraphs of this regulation except where the declarant has on a previous occasion made such a declaration in pursuance of which he was registered in a register of parliamentary electors and, since being so registered, he has not been included in any register of parliamentary electors by virtue of being resident or treated for the purposes of registration as resident at an address in the United Kingdom.
For the purposes of the application of this regulation by regulation 13(6) above, this paragraph shall have effect as if, in addition to the modifications made by that regulation, the words “local government” were substituted for the word “parliamentary” in the second place where it occurs.
(2) An overseas elector’s declaration shall be attested by the bearer of a British passport which describes his national status as a “British citizen” who–
(a)is not resident in the United Kingdom;
(b)is aged 18 years or over, and
(c)is not the [F1spouse, civil partner], parent, grandparent, brother, sister, child or grandchild of the declarant.
(3) A person shall not attest an overseas elector’s declaration unless he is satisfied, to the best of his knowledge and belief, that the declarant is a British citizen who is not resident in the United Kingdom on the date of the declaration.
(4) A person attesting an overseas elector’s declaration shall record on it–
(a)his full name and address;
(b)that he is the bearer of a British passport which describes his national status as “British citizen” and the number of that passport together with its date and place of issue;
(c)that he is aged 18 years or over;
(d)that he is not resident in the United Kingdom on the date of the declaration;
(e)that he is not the [F2spouse, civil partner], parent, grandparent, brother, sister, child or grandchild of the declarant; and
(f)that, to the best of his knowledge and belief, the declarant is a British citizen who is not resident in the United Kingdom on the date of the declaration;
and he shall sign the declaration.
Textual Amendments
F1Words in reg. 20(2)(c) substituted (5.12.2005) by The Civil Partnership Act 2004 (Amendments to Subordinate Legislation) Order 2005 (S.I. 2005/2114), art. 1, Sch. 10 para. 1(4)
F2Words in reg. 20(4)(e) substituted (5.12.2005) by The Civil Partnership Act 2004 (Amendments to Subordinate Legislation) Order 2005 (S.I. 2005/2114), art. 1, Sch. 10 para. 1(4)
Commencement Information
I1Reg. 20 in force at 16.2.2001, see reg. 1(1)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys