- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
12.—(1) Where any authorised officer or authorised person has reason to suspect that any vehicle in the Bailiwick of Guernsey or, as the case may be, the Bailiwick of Jersey has been or is being or is about to be used in contravention of article 6—
(a)he may request the operator and the driver of the vehicle or either of them to furnish such information relating to the vehicle and any goods contained in it and produce for his inspection such documents so relating and such goods as he may specify;
(b)he may (either alone or accompanied and assisted by persons under this authority) enter the vehicle and search it and, for that purpose, may use or authorise the use of reasonable force; and
(c)any authorised officer or authorised person may (either there and then or upon consideration of any information furnished or document or goods produced in pursuance of a request made under sub-paragraph (a) above) further request the operator or the driver to cause the vehicle and any goods contained in it to remain in the Bailiwick of Guernsey or the Bailiwick of Jersey, as the case may be, until notified that the vehicle may depart.
(2) Without prejudice to the provisions of article 13(3), where any authorised person or officer as aforesaid has reason to suspect that any request that has been made under paragraph (1)(c) above may not be complied with, he may take such steps as appear to him to be necessary to secure compliance with that request and, without prejudice to the generality of the foregoing, may for that purpose—
(a)enter, or authorise entry, upon any land and enter, or authorise entry of, that vehicle;
(b)detain, or authorise the detention of, that vehicle and any goods contained in it; and
(c)use, or authorise the use of, reasonable force.
(3) Before or on exercising any power conferred by this article, an authorised person shall, if requested to do so, produce evidence of his authority.
(4) In this article—
“authorised officer” means the Chief Revenue Officer and any States Revenue Officer;
“authorised person” means any person authorised by the Attorney General for the purpose of this article either generally or in a particular case.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys