- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/2008)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Version Superseded: 14/08/2012
Point in time view as at 01/04/2008. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the The Medicines (Codification Amendments Etc.) Regulations 2002 (revoked), Section 3.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
3. The Medicines (Standard Provisions for Licences and Certificates) Regulations 1971 M1 are amended as follows—
(a)in regulation 2(1) (interpretation)—
(i)after the definition of “ “clinical trial certificate of right” and “animal test certificate of right”” there is inserted the following definition—
““the 2001 Directive” means Directive 2001/83/EC of the European Parliament and of the Council on the Community code relating to medicines for human use;”,
(ii)in the definition of “exempt imported products” for “article 1(2) of Council Directive 65/65/EEC” there is substituted “ Article 1.2 of the 2001 Directive ”,
(iii)for the definition of “product to which Chapters II to V of the 1965 Directive apply” there is substituted the following definition—
““product to which the provisions of the 2001 Directive apply” means a medicinal product to which, in accordance with Article 2 of the 2001 Directive, the provisions of that Directive apply and accordingly does not include the products mentioned in Article 3 of that Directive;”,
and
(iv)the definition of “Second Council Directive” is omitted;
(b)in Schedule 1 (standard provisions for product licences), in paragraph 16 for “Part 4G of the Annex to Council Directive 75/318/EEC” there is substituted “ Part 4G of Annex I to the 2001 Directive ”;
(c)in Schedule 2 (standard provisions for manufacturer’s licences), in paragraph 16(1) and (4) for “Articles 23 and 24 of the Second Council Directive”, in each place where those words occur, there is substituted “ Articles 49 and 50 of the 2001 Directive ”;
(d)in Schedule 3 (standard provisions for wholesale dealer’s licences)—
(i)in paragraphs 4A, 4B(1), 7A(1), 7B and 7C(1) for “Chapters II to V of the 1965 Directive”, in each place where those words occur, there is substituted “ the provisions of the 2001 Directive ”,
(ii)in paragraphs 7(3)(a), 8(1) and (6) for “Articles 23 and 24 of the Second Council Directive”, in each place where those words occur, there is substituted “ Articles 49 and 50 of the 2001 Directive ”, and
(iii)in paragraph 8(1) for “Article 24” there is substituted “ Article 50 ”; and
(e)in Schedule 5, Part I (standard provisions for product licences for medicinal products to which regulation 5 of the Standard Provisions Regulations applies), in paragraph 3A for “Council Directive 65/65/EEC as amended” there is substituted “ the 2001 Directive ”.
Marginal Citations
M1S.I. 1971/972; relevant amendments were made by S.I. 1977/1053, 1993/833, 1994/103 and 1992/3272.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys