Chwilio Deddfwriaeth

The Nursing and Midwifery Order 2001

Changes over time for: Section 32

 Help about opening options

Version Superseded: 01/01/2009

Status:

Point in time view as at 03/12/2007. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Nursing and Midwifery Order 2001, Section 32. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Investigation of allegations: procedural rulesU.K.

32.—(1) The Council shall make rules as to the procedure to be followed by the Health Committee and the Conduct and Competence Committee in considering any allegation and before making an order under article 29(5).

(2) The rules shall, in particular, make provision—

(a)empowering each Committee to refer to the other any allegation which it considers would be better dealt with by that other Committee;

(b)empowering each Committee, before it holds any hearing to which sub-paragraph (f) applies, where it considers that it would assist it in performing its functions, to hold a preliminary meeting in private attended by the parties and their representatives and any other person it thinks appropriate;

(c)requiring the person concerned to be given notice of the allegation without delay;

(d)giving the person concerned an opportunity to submit written representations within a prescribed period;

(e)for the Committee, where it sees fit, to notify the person making the allegation of the representations provided under sub-paragraph (d) and to invite him to deal within a prescribed period with any points raised by the Committee in respect of those representations;

(f)giving the person concerned an opportunity to put his case at a hearing if—

(i)before the end of the prescribed period, he asks for a hearing; or

(ii)the Committee considers that a hearing is desirable;

(g)entitling the person concerned to be represented whether by a legally qualified person or otherwise at any such hearing;

(h)where an allegation is referred by the Council, Screeners or the Investigating Committee to the Health Committee or the Conduct and Competence Committee, for the Council to give notice of that referral to specified persons who shall include the Secretary of State, the Scottish Ministers, the National Assembly for Wales and the Department of Health, Social Services and Public Safety in Northern Ireland, and, where they are known, to any person referred to in article 25 paragraph (2)(a) or (b);

(i)giving any person, other than the person concerned, who, in the opinion of the relevant Committee, taking account of any criteria included in the rules, has an interest in proceedings before it, the opportunity to submit written representations;

(j)requiring a hearing before a Committee to be held in public except in so far as may be provided by the rules;

(k)requiring the Committee to notify the person concerned of its decision, its reasons for reaching that decision and of his right of appeal;

(l)requiring the person by whom the allegation was made to be notified by the Committee of its decision and of its reasons for reaching that decision;

(m)empowering the Committee to require persons (other than the person concerned) to attend and give evidence or to produce documents;

(n)about the admissibility of evidence;

(o)enabling the Committee to administer oaths;

(p)where the person concerned has been convicted of a criminal offence, for the conviction to be proved by the production of a certified copy of the certificate of conviction, or, in Scotland, an extract conviction, relating to the offence and for the findings of fact upon which the conviction is based to be admissible as proof of those facts.

(3) Each stage in proceedings under Part V and article 37 shall be dealt with expeditiously and the Committee concerned may give directions as to the conduct of the case and for the consequences of failure to comply with such directions (which may include the making of an order or refusal of an application if the failure to comply was without reasonable excuse).

(4)  The Council may provide in the rules for the Chairman of the Committee to hold the meeting referred to in paragraph (2)(b) or to give the directions mentioned in paragraph (3) and, subject to the agreement of the parties to his acting on behalf of the Committee, to take such action as the Committee would be competent to take at such a meeting.

(5) In this article “parties” means the Council and the person concerned.

Modifications etc. (not altering text)

Commencement Information

I1Art. 32 in force at 5.3.2004 for specified purposes as notified in the London Gazette (Issue 57218, published 27.2.2004), see art. 1(2)(3)

I2Art. 32 in force at 1.8.2004 in so far as not already in force as notified in the London Gazette (Issue 57361, published 21.7.2004), see art. 1(2)(3)

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill