- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
5.—(1) A person shall not carry on a fostering agency unless he is fit to do so.
(2) A person is not fit to carry on a fostering agency unless the person—
(a)in the case of an independent fostering agency, is an individual who carries on the fostering agency—
(i)otherwise than in partnership with others and he satisfies the requirements set out in paragraph (3);
(ii)in partnership with others, and he and each of his partners satisfies the requirements set out in paragraph (3);
(b)is a partnership, and each of the partners satisfies the requirements set out in paragraph (3);
(c)is an organisation and—
(i)the organisation has given notice to the Commission of the name, address and position in the organisation of an individual (in these Regulations referred to as “the responsible individual”) who is a director, manager, secretary or other officer of the organisation and is responsible for supervising the management of the fostering agency; and
(ii)that individual satisfies the requirements set out in paragraph (3).
(3) The requirements are that—
(a)he is of integrity and good character;
(b)he is physically and mentally fit to carry on the fostering agency; and
(c)full and satisfactory information is available in relation to him—
(i)except where paragraph (4) applies, in respect of each of the matters specified in paragraphs 1 to 6 of Schedule 1;
(ii)where paragraph (4) applies, in respect of each of the matters specified in paragraphs 1 and 3 to 7 of Schedule 1.
(4) This paragraph applies where any certificate or information on any matters referred to in paragraph 2 of Schedule 1 is not available to an individual because any provision of the Police Act 1997(1) has not been brought into force.
(5) A person shall not carry on a fostering agency if—
(a)he has been adjudged bankrupt or sequestration of his estate has been awarded and (in either case) he has not been discharged and the bankruptcy order has not been annulled or rescinded; or
(b)he has made a composition or arrangement with his creditors and has not been discharged in respect of it.
1997 c. 50. See the footnotes to paragraph 2 of Schedule 1.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys