Chwilio Deddfwriaeth

The Medical Devices Regulations 2002

Changes over time for: Section 48

 Help about opening options

Version Superseded: 31/12/2020

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 13/06/2002. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

The Medical Devices Regulations 2002, Section 48 is up to date with all changes known to be in force on or before 23 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Designation etc. of EC conformity assessment bodiesU.K.

48.—(1) The Secretary of State may designate for the purposes of the Mutual Recognition Agreements any corporate or other body as a body which is to carry out any of the tasks of a European Community conformity assessment body, and, if he so designates a body (referred to in these Regulations as an “EC CAB”), he shall designate the tasks which it is to carry out.

(2) A body may be designated under paragraph (1) as a body which is to carry out tasks of an EC CAB only if the Secretary of State considers that the body is capable of fulfilling the functions of an EC CAB arising out of the Mutual Recognition Agreements which it needs to be able to fulfil.

(3) The Secretary of State may refuse to designate a body under paragraph (1) if it fails to pay any fee payable under Part VI in connection with an application for designation.

(4) The Secretary of State may vary the tasks that an EC CAB may carry out, and if he does, those varied tasks will be the tasks which it is designated to carry out.

(5) The Secretary of State may place a restriction in relation to, or withdraw, any designation of a body under paragraph (1) if—

(a)the body so requests; or

(b)he considers that the body is not capable of fulfilling the functions of an EC CAB arising out of the Mutual Recognition Agreements which it needs to be able to fulfil,

and the Secretary of State may also withdraw any designation of a body under paragraph (1) if it fails to pay any fee payable under Part VI.

(6) Before—

(a)effecting a variation under paragraph (4); or

(b)restricting or withdrawing a designation under paragraph (5),

otherwise than at the EC CAB’s request, the Secretary of State shall give to the EC CAB an opportunity to make representations to him in writing and shall take into account any such representations as are made.

(7) For the purpose of deciding whether or not a body is capable of fulfilling the functions of an EC CAB arising out of the Mutual Recognition Agreements which it needs to be able to fulfil, the Secretary of State may arrange for the inspection of—

(a)any premises occupied, or plant or equipment used, in connection with the carrying out of any such task; or

(b)any premises occupied, or plant or equipment used, by a manufacturer where the body is undertaking any task in relation to that manufacturer,

and may take into account for the purposes of his decision the results of any such inspection and any refusal to afford him such facilities or assistance as he may reasonably require in order to carry out any such inspection.

(8) The Secretary of State may request that an EC CAB supply to him any or all relevant information and documents, including budgetary documents, necessary for the purposes of deciding whether or not the body is capable of fulfilling the functions of an EC CAB arising out of the Mutual Recognition Agreements which it needs to be able to fulfil, and the body shall supply to him any and all relevant information or documents so requested.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill