Chwilio Deddfwriaeth

The Child Support, Pensions and Social Security Act 2000 (Commencement No. 12) Order 2003

Changes over time for: Section 3

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 03/02/2003.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Child Support, Pensions and Social Security Act 2000 (Commencement No. 12) Order 2003, Section 3. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Appointed day for the provisions specified in the Schedule to this OrderE+W+S

3.—(1) 3rd March 2003 is the day appointed for the coming into force of the provisions of the Act specified in the Schedule to this Order, in so far as those provisions are not already in force, for the purpose of—

(a)cases where an application for child support maintenance is made to the Secretary of State (whether or not in writing) and the effective date would be on or after 3rd March 2003;

(b)cases where there is an existing assessment and a related decision falls to be made; and

(c)cases where there is an existing assessment and where—

(i)an application is made or treated as made which would but for that assessment result in a maintenance calculation being made,

(ii)the non-resident parent in relation to the application referred to in paragraph (i) is the absent parent in relation to the existing assessment, and

(iii)the person with care in relation to the application referred to in paragraph (i) is a different person to the person with care in relation to the existing assessment.

(2) For the purposes of paragraph (1)(b), “a related decision” is—

(a)a maintenance calculation which falls to be made with respect to a person who is a relevant person in relation to the existing assessment, whether or not with respect to a different qualifying child;

(b)a maintenance calculation which falls to be made with respect to the partner (“A”) of a person (“B”) who is a relevant person in relation to the existing assessment, where A or B is in receipt of a prescribed benefit and either—

(i)A is the non-resident parent in relation to the maintenance calculation and B is the absent parent in relation to the existing assessment, or

(ii)A is the person with care in relation to the maintenance calculation and B is the person with care in relation to the existing assessment;

(c)a decision which falls to be made in a case where—

(i)the existing assessment is in force in relation to a person (“C”) and a maintenance calculation is in force in relation to another person (“D”),

(ii)C or D is in receipt of a prescribed benefit,

(iii)either—

(aa)C is the absent parent in relation to the existing assessment and D is the non-resident parent in relation to the maintenance calculation, or

(bb)C is the person with care in relation to the existing assessment and D is the person with care in relation to the maintenance calculation, and

(iv)a decision relating to the prescribed benefit referred to in paragraph (ii) is superseded on the ground that C is the partner of D; or

(d)a decision which falls to be made in a case where a person (“E”) and another person (“F”) become entitled to a prescribed benefit as partners, and where—

(i)E is the absent parent in relation to the existing assessment and F is the non-resident parent in relation to a maintenance calculation, or

(ii)E is the person with care in relation to the existing assessment and F is the person with care in relation to a maintenance calculation.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill