Chwilio Deddfwriaeth

The Prescription Only Medicines (Human Use) Amendment Order 2003

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Insertion of articles 3B and 3C of the principal Order

6.  After article 3A of the principal Order, insert the following articles—

Prescribing and administration by supplementary prescribers

3B.(1) Subject to paragraph (2), a supplementary prescriber may—

(a)give a prescription for a medicinal product referred to in article 3; or

(b)if that medicinal product is for parenteral administration—

(i)administer that medicinal product, or

(ii)give directions for the administration of that medicinal product,

only where he complies with the conditions as to the cases or circumstances in which he may do so specified in paragraph (3).

(2) Paragraph (1) does not apply if—

(a)the supplementary prescriber is a district nurse/health visitor prescriber and the medicinal product prescribed or administered, or in respect of which he gives directions for administration, falls within a description or class of medicinal products specified in Schedule 3; or

(b)the supplementary prescriber is an extended formulary nurse prescriber and—

(i)the medicinal product prescribed or administered, or in respect of which he gives directions for administration, falls within a description or class of medicinal products specified in article 3A(1), and

(ii)he satisfies any applicable condition specified by virtue of article 3A(3).

(3) The conditions referred to in paragraph (1) are that—

(a)the supplementary prescriber is acting in accordance with the terms of a clinical management plan which—

(i)relates to the patient for whom the product is prescribed or to whom it is, or is to be, administered,

(ii)is in effect at the time the prescription or direction is given or, as the case may be, the product is administered, and

(iii)includes the particulars specified in Schedule 3B;

(b)at the time the prescription or directions are given or, as the case may be, the product is administered—

(i)a product licence, a marketing authorization or a homoeopathic certificate of registration has effect in respect of the product, or

(ii)the product is, or is to be, administered in the course of a clinical trial and—

(a)the trial is the subject of a clinical trial certificate, or

(b)a clinical trial exemption has effect in relation to the supply of the product for the purposes of the trial; and

(c)the supplementary prescriber has access to the health records of the patient to whom the plan relates which are used by any doctor or dentist who is a party to the plan.

Exemptions from conditions in respect of the cases or circumstances in which an extended formulary nurse prescriber or supplementary prescriber may administer a medicinal product

3C.  The conditions specified by virtue of article 3A(3) and in article 3B(3) shall not apply in relation to the administration of a medicinal product by an extended formulary nurse prescriber or a supplementary prescriber where—

(a)that person is acting in accordance with the directions of another person who is an appropriate practitioner, or

(b)that administration is exempt from the restriction in section 58(2)(b) (restriction on administration) by virtue of any of the subsequent provisions of this Order..

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill