Chwilio Deddfwriaeth

The Fishing Vessels (Working Time: Sea-fishermen) Regulations 2004

Changes over time for: PART 2

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 31/12/2018.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Fishing Vessels (Working Time: Sea-fishermen) Regulations 2004, PART 2. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART 2U.K.RIGHTS AND OBLIGATIONS CONCERNING WORKING TIME

GeneralU.K.

5.  The provisions of this Part have effect subject to the exceptions provided for in Part 3 of these Regulations.

Maximum weekly working timeU.K.

6.—(1) A worker’s working time, including overtime, in any reference period which is applicable in his case shall not exceed an average of 48 hours for each seven days.

(2) An employer shall take all reasonable steps, in keeping with the need to protect the health and safety of workers, to ensure that the limit specified in paragraph (1) is complied with in the case of each worker employed by him in relation to whom it applies.

(3) Subject to paragraph (4) the reference period which applies in the case of a worker is any period of 52 weeks in the course of his employment.

(4) Where a worker has worked for his employer for less than 52 weeks, the reference period applicable in his case is the period that has elapsed since he started work for his employer.

(5) For the purposes of this regulation, a worker’s average working time for each seven days during a reference period shall be determined according to the formula–

where–

A is the aggregate number of hours comprised in the worker’s working time during the course of the reference period;

B is the aggregate number of hours comprised in his working time during the course of the period beginning immediately after the end of the reference period and ending when the number of days in that subsequent period on which he has worked equals the number of excluded days during the reference period; and

C is the number of weeks in the reference period.

(6) In paragraph (5), “excluded days” means days comprised in–

(a)any period of annual leave taken by the worker in exercise of his entitlement under regulation 11;

(b)any period of sick leave taken by the worker; and

(c)any period of maternity, paternity, adoption or parental leave taken by the worker.

RestU.K.

7.—(1) A worker is entitled to adequate rest.

(2) For the purposes of this regulation, “adequate rest” means that a worker has regular rest periods, the duration of which are expressed in units of time and which are sufficiently long and continuous to ensure that, as a result of fatigue or other irregular working patterns, he does not cause injury to himself, to fellow workers or to others and that he does not damage his health, either in the short term or in the longer term.

(3) Without prejudice to the generality of paragraph (2), a worker’s minimum rest periods shall be–

(a)10 hours in any 24-hour period, and

(b)77 hours in any seven-day period.

(4) The rest periods referred to in paragraph (3)(a) above may be divided into no more than two periods, one of which shall be at least six hours in length; and the interval between consecutive rest periods shall not exceed 14 hours.

[F1(5) Paragraphs (1) to (3) also apply to fishermen.]

Health assessment and transfer of night workers to day workU.K.

8.—(1) An employer–

(a)shall not assign a worker to work which is to be undertaken during periods such that the worker will become a night worker unless–

(i)the employer has ensured that the worker will have the opportunity of a free health assessment before he takes up the assignment; or

(ii)the worker had a health assessment before being assigned to work to be undertaken during such periods on an earlier occasion, and the employer has no reason to believe that that assessment is no longer valid, and

(b)shall ensure that each night worker employed by him has the opportunity of a free health assessment at regular intervals of whatever duration may be appropriate in his case.

(2) For the purpose of paragraph (1), an assessment is free if it is at no cost to the worker to whom it relates.

(3) No person shall disclose an assessment made for the purposes of this regulation to any person other than the worker to whom it relates, unless–

(a)the worker makes the disclosure or has given his consent to it in writing, or

(b)the disclosure is confined to a statement that the assessment shows the worker to be fit–

(i)in a case where paragraph (1)(a)(i) applies, to take up an assignment, or

(ii)in a case where paragraph (1)(b) applies, to continue to undertake an assignment.

(4) Where–

(a)a registered medical practitioner has advised an employer that a worker employed by the employer is suffering from health problems which the practitioner considers to be connected with the fact that the worker performs night work, and

(b)it is possible for the employer to transfer the worker to work–

(i)to which the worker is suited, and

(ii)which is to be undertaken during periods such that the worker will cease to be a night worker,

the employer shall transfer the worker accordingly.

Pattern of workU.K.

9.  Where the pattern according to which an employer organises work is such as to put the health and safety of a worker employed by him at risk, in particular because the work is monotonous or the work-rate is predetermined, the employer shall ensure that the worker is given reasonable rest breaks.

RecordsU.K.

10.  An employer [F2or fishing vessel owner] shall–

(a)keep records which are adequate to show whether regulations 6(1), 7(1), (3) and (4) and 8(1) are being complied with in the case of each worker [F2or fisherman] employed by him in relation to whom they apply; and

(b)retain such records for two years from the date on which they are made.

Entitlement to annual leave and payment for leaveU.K.

11.—(1) Subject to paragraph (2), a worker is entitled to at least four weeks' annual leave and to be paid in respect of any such leave at the rate of a week’s pay in respect of each week of leave.

(2) In respect of a period of employment of less than one year, a worker is entitled to annual leave of a proportion of four weeks equal to the proportion the period of employment in question bears to one year; the proportion to be determined in days and any fraction of a day to be treated as a whole day.

(3) Leave to which a worker is entitled under this regulation–

(a)may be taken in instalments;

(b)may not be replaced by a payment in lieu, except where the worker’s employment is terminated.

(4) Sections 221 to 224 of the Employment Rights Act 1996 M1 shall apply for the purpose of determining the amount of a week’s pay for the purposes of paragraph (1), subject to the modifications set out in paragraph (5).

(5) The provisions referred to in paragraph (4) shall apply as if–

(a)references to the employee were references to the worker;

(b)references to the employee’s contract of employment were references to the worker’s contract;

(c)the calculation date were the first day of the period of leave in question; and

(d)the references to sections 227 and 228 did not apply.

(6) A right to payment under paragraph (1) does not affect any right of a worker to remuneration under his contract (“contractual remuneration”).

(7) Any contractual remuneration paid to a worker in respect of a period of leave goes towards discharging any liability of the employer to make payments under this regulation in respect of that period; and, conversely, any payment of remuneration under this regulation in respect of a period goes towards discharging any liability of the employer to pay contractual remuneration in respect of that period.

Marginal Citations

M11996 c .18

[F311A.(1) Subject to paragraph (4), a worker is entitled in each leave year to a period of leave in addition to the entitlement under regulation 11 (“additional leave”) determined in accordance with paragraph (2) and to be paid for any such leave at the rate of a week’s pay in respect of each week of leave.U.K.

(2) The period of additional leave to which a worker is entitled under paragraph (1) is—

(a)in any leave year beginning on or after the coming into force of the Merchant Shipping (Work in Fishing Convention) (Consequential Provisions) Regulations 2018, 1.6 weeks in each leave year;

(b)in any leave year beginning before the coming into force of the Merchant Shipping (Work in Fishing Convention) (Consequential Provisions) Regulations 2018, a proportion of 1.6 weeks equivalent to the proportion of the year beginning on the date those regulations come into force which would have elapsed at the end of that leave year.

(3) In respect of a period of employment of less than one year, a worker is entitled to additional annual leave of a proportion of 1.6 weeks equal to the proportion the period of employment in question bears to one year; the proportion to be determined in days and any fraction of a day to be treated as a whole day.

(4) The aggregate entitlement provided for in paragraph (2) and regulation 11(1) is subject to a maximum of 28 days.

(5) A worker’s leave year begins for the purposes of this regulation on the same date as a worker’s leave year begins for the purposes of regulation 11.

(6) Regulation 11(3) to (7) shall apply as if the references to paragraph (1) of that regulation were to paragraph (1) of this regulation.]

Entitlements under other provisionsU.K.

12.  Where during any period a worker is entitled to a rest period or annual leave both under a provision of these Regulations and under a separate provision (including a provision of his contract), he may not exercise the two rights separately, but may, in taking a rest period or annual leave during that period, take advantage of whichever right is, in any particular respect, the more favourable.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill