Chwilio Deddfwriaeth

The Biofuels and Other Fuel Substitutes (Payment of Excise Duties etc.) Regulations 2004

Changes over time for: PART 6

 Help about opening options

Version Superseded: 31/12/2007

Status:

Point in time view as at 30/06/2007.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Biofuels and Other Fuel Substitutes (Payment of Excise Duties etc.) Regulations 2004, PART 6. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART 6U.K.Excise duty points, returns and payment

Excise duty pointsU.K.

17.—(1) Save—

(a)in the case specified in paragraph (2), or

(b)where duty suspension arrangements apply to the biofuel,

the excise duty point for biofuel [F1produced by a producer liable to make entry of premises under regulation 8A or 8E(6), who has not made such entry,] is the time when it is charged with biofuels duty.

(2) The excise duty point for biofuel that is sent out from entered premises having been charged with biofuels duty when on those premises is the time that the biofuel is sent out.

(3) Where biofuel is removed from entered premises in accordance with regulation 12, but it is not deposited in an adjacent excise warehouse within a reasonable time, the excise duty point for the biofuel is the time that it was sent out from the entered premises.

(4) In this regulation, “duty suspension arrangements” means any provision made by or under the customs and excise Acts (including provision made by these Regulations) for enabling goods to be held or moved without payment of duty or any provision made by or under those Acts in connection with any provision enabling goods to be so held or moved.

Person liableU.K.

18.  The person liable to pay the biofuels duty at an excise duty point fixed by regulation 17 is—

(a)in the case of biofuel that is charged to biofuels duty on production premises, the producer;

(b)in any other case, the person who caused the biofuel to be charged with biofuels duty.

Returns, time and method of paymentU.K.

19.[F2(1) The requirements in paragraph (1A) apply to a producer, other than a large producer, in relation to—

(a)each of his entered premises, and

(b)any premises for which he is liable to make entry that have not been entered.

(1A) A producer to whom this paragraph applies must no later than the fifteenth day of each quarter—

(a)furnish a return of the quantities of biodiesel, bioethanol and fuel substitute, and

(b)pay the biofuels duty

in respect of which there was an excise duty point in the preceding quarter.]

(2) The return must be made on forms provided by the Commissioners for the purpose.

(3) The return must be furnished, and the payment made, to the Commissioners at such address as is specified in directions made by the Commissioners under section 116(1) of the Customs and Excise Management Act 1979.

(4) Where the fifteenth day of the [F3quarter] would fall on a day that is not a business day, the requirements of paragraph (1) must be complied with no later than the last business day before that fifteenth day.

(5) In paragraph (4), “business day” means a day that is a business day within the meaning of section 92 of the Bills of Exchange Act 1882 M1.

(6) If the producer is an approved person who is granted deferment of the biofuels duty in accordance with regulation 5 of the Deferment Regulations, then—

(a)no information need be furnished to the Commissioners in accordance with paragraph (1) above in relation to biofuel that is subject to that deferment, and

(b)the time when the biofuels duty is to be paid shall be the payment day specified by the Deferment Regulations.

(7) In any other case for which an excise duty point is fixed by these Regulations, the biofuels duty must be paid on or before the excise duty point.

[F4(8) Every producer who is a producer on 30th June 2007 must, in relation to each of his entered premises, no later than 13 July 2007 —

(a)furnish a return of the quantities of biodiesel, bioethanol, and fuel substitute; and

(b)pay the biofuels duty,

in respect of which there was an excise duty point in June 2007.]

[F5Large producersU.K.

19A.(1) The Commissioners may at any time notify a producer that he is a large producer if—

(a)in the 12 months immediately preceding notification the producer has produced 450,000 litres or more of biofuel; or

(b)they have reasonable grounds to believe that the producer will produce 450,000 litres or more of biofuel in the 12 months following notification.

(2) The Commissioners may withdraw a notification given to a large producer under paragraph (9) if the producer satisfies them by a statement in writing that—

(a)he has produced less than 450,000 litres of biofuel in the 12 months immediately preceding that statement, and

(b)there are reasonable grounds to believe he will produce less than 450,000 litres of biofuel in the 12 months immediately following that statement.

(3) The requirements in paragraph (4) apply to a producer who is for the time being a large producer in relation to —

(a)each of his entered premises, and

(b)any premises for which he is liable to make entry that have not been entered.

(4) A large producer must no later than the fifteenth day of each month—

(a)furnish a return of the quantities of biodiesel, bioethanol and fuel substitute, and

(b)pay the biofuels duty

in respect of which there was an excise duty point in the preceding month.

(5) Regulations 19(2) to 19(8) apply to large producers as they apply to producers and in the case of regulation 19(4) it so applies with the substitution of “quarter” for “month”.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill