- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
There are currently no known outstanding effects for the The Merchant Shipping (Vessel Traffic Monitoring and Reporting Requirements) Regulations 2004, Section 5.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
5.—(1) This regulation applies to—
(a)a United Kingdom ship bound for a port located in an EEA State; and
(b)a non-United Kingdom ship bound for a port located in the United Kingdom.
(2) The owner, agent or master of a ship referred to in paragraph (1) shall notify the authority of the port to which the ship in question is bound of the information specified in paragraph (3) in accordance with paragraph (4).
(3) The information referred to in paragraph (2) is—
(a)the name, the call sign, the IMO identification number or the maritime mobile service identity number of the ship;
(b)the port of destination;
(c)the estimated time of arrival at the port of destination, or if required by the authority of the port in question, the pilot station for that port;
(d)the estimated time of departure from the port of destination referred to in sub-paragraph (c); and
(e)the total number of persons on board the ship.
(4) The information shall be notified—
(a)if it is known to which port the ship is bound, at least 24 hours before the arrival of the ship;
(b)if the duration of the voyage is less than 24 hours, no later than the time of departure from the previous port; or
(c)if it is not known to which port the ship is bound until less than 24 hours before the arrival of the ship at the port in question, as soon as possible after it becomes known that the ship is bound for that port.
(5) Where information has been notified in accordance with paragraph (2), the master of the ship in question shall notify immediately the authorities of the port to which the ship is bound of any changes to that information.
(6) A port authority in the United Kingdom to whom information has been notified pursuant to this regulation shall, on receipt of that information, pass it to the MCA [F1and whenever practicable the notification by the port authority shall be made electronically].
Textual Amendments
F1Words in reg. 5(6) substituted (2.1.2009) by The Merchant Shipping (Vessel Traffic Monitoring and Reporting Requirements) (Amendment) Regulations 2008 (S.I. 2008/3145), regs. 1, 3(d)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys