Chwilio Deddfwriaeth

The Financial Assistance Scheme Regulations 2005

Status:

Point in time view as at 19/12/2007.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Financial Assistance Scheme Regulations 2005, PART 5 . Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART 5 U.K.ANNUAL AND INITIAL PAYMENTS

Annual paymentsU.K.

17.[F1(1) Schedule 2 makes provision for the determination of the amount of annual payments to be paid to, or in respect of, qualifying members of qualifying pension schemes including provision for a cap to be imposed on such amounts.]

(2) Except where paragraph (3) applies, a qualifying member of a qualifying pension scheme shall be entitled to an annual payment determined in accordance with Schedule 2 from—

(a)14th May 2004; or

(b)the day on which the qualifying member attains the age of 65,

whichever is the later.

(3) Where the scheme manager is satisfied that a qualifying member is terminally ill F2...M1, that member shall be entitled to an annual payment determined in accordance with Schedule 2 from the day on which the scheme manager is first notified that that member may be terminally ill.

(4) A survivor of a qualifying member of a qualifying pension scheme shall be entitled to an annual payment determined in accordance with Schedule 2 from—

(a)14th May 2004; or

(b)the day after the day on which that qualifying member died,

whichever is the later.

(5) The year in respect of which the annual payment is to be made shall be the year starting on the day on which a monthly instalment of the annual payment or, as the case may be, an initial payment, is first payable to a beneficiary by virtue of regulation 19 and in respect of subsequent years, on each anniversary of that day.

[F3(5A) In determining the amount of annual payment that is payable to, or in respect of, a beneficiary for any previous year or years (“arrears payable”)—

(a)the total of all monthly instalments of an initial payment that have been made to, or in respect of, the beneficiary for any previous year or years is to be deducted from the amount of arrears payable to that beneficiary; and

(b)if the total of all such monthly instalments is greater than that amount of arrears payable—

(i)the amount to be paid in respect of arrears payable is nil, and

(ii)the difference between that total and the amount of arrears payable is recoverable from the beneficiary in accordance with regulation 7 of the FAS Information and Payments Regulations (recovery of overpayments).]

[F4(5B) From the day after the day on which a beneficiary dies, any further monthly instalments of an annual payment that would have been payable to that beneficiary, in respect of that year, cease to be payable.]

(6) [F5Subject to paragraph (5B), annual] payments which are payable to a beneficiary under this Part shall continue for life.

[F6(7) Paragraphs 7 and 8 of Schedule 2 provide for the circumstances in which an annual payment is not payable under this Part.]

[F7Initial paymentsU.K.

18.(1) F8... this regulation applies where a qualifying pension scheme is winding up and—

(a)a qualifying member of that scheme—

(i)has attained the age of 64; or

(ii)has not attained that age, but the scheme manager—

(aa)has been notified that a qualifying member is terminally ill; and

(bb)is satisfied as to that fact; or

(b)a qualifying member of that scheme has died and leaves a survivor.

(2) The trustees or managers of the scheme may make a written request to the scheme manager for a payment (“an initial payment”) to be made to, or in respect of, a qualifying member or his survivor—

(a)in anticipation of an annual payment being payable under this Part to the qualifying member or his survivor[F9, and on account of such a payment]; and

(b)before any monthly instalment of that annual payment is made.

(3) If a request for an initial payment is made in respect of a qualifying member who dies before any monthly instalment of an annual payment has been made to that qualifying member, the trustees or managers may make a further request that an initial payment be made in respect of any survivor of that qualifying member.

(4) On receipt of a request for an initial payment, the scheme manager may, in his discretion, make an initial payment—

(a)to the qualifying member in respect of whom the request was made, with effect from whichever is the later of—

(i)14th May 2004; or

(ii)the day on which—

(aa)the qualifying member attains the age of 65, or

(bb)the scheme manager is first notified that the qualifying member is terminally ill,

whichever is the earlier; or

(b)if the qualifying member has died, to a survivor of that qualifying member with effect from whichever is the later of—

(i)14th May 2004; or

(ii)the day after the day on which that qualifying member died.

F10(4A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(5) In exercising his discretion under paragraph (4), the scheme manager may only have regard to—

(a)the amount, if any, of any interim pension that was in payment, is in payment, or is proposed to be paid, from the qualifying pension scheme—

(i)to a qualifying member up until his death; or

(ii)after his death, to his survivor; and

(b)any circumstances relating to the scheme which, in the opinion of the scheme manager, are relevant to determining whether an initial payment should be made.

[F11(5A) Where the trustees or managers have determined the amount of interim pension that would be paid to the qualifying member or the survivor of that qualifying member, but do not propose to pay that interim pension for administrative reasons, the scheme manager may, in exercising his discretion under paragraph (4) and in determining the amount of initial payment under Schedule 2, deem that member or that survivor to be receiving that interim pension, if in the scheme manager’s opinion it is reasonable to do so.]

(6) Schedule 2 makes provision for the determination of the amount of initial payments.

(7) If the scheme manager determines that an initial payment may be made under paragraph (4), the initial payment is payable—

(a)to a qualifying member from the relevant day mentioned in that paragraph until the day on which that qualifying member—

(i)would have been paid, or is paid, the first monthly instalment of an annual payment in accordance with regulation 19, if an annual payment were payable, or is payable, to him under this Part; or

(ii)dies,

whichever is the earlier; and

(b)in respect of a qualifying member who has died, to a survivor of that qualifying member from the day after the day on which that qualifying member died until the day on which his survivor—

(i)would have been paid, or is paid, the first monthly instalment of an annual payment in accordance with regulation 19, if an annual payment were payable, or is payable, to him under this Part; or

(ii)dies,

whichever is the earlier.

(8) From the day after the day on which a beneficiary dies, any further monthly instalments of an initial payment that would have been payable to that beneficiary in respect of that year cease to be payable.

(9) The scheme manager may, at any time before the amount of the annual payment is determined, redetermine the amount of any initial payment paid under paragraph (4) if he is satisfied that the amount being paid by way of initial payment, as determined in accordance with Schedule 2, may be incorrect.

[F12(9ZA) The power to redetermine the amount of an initial payment under paragraph (9) includes the power to redetermine that amount as a result of a change in the amount of interim pension being paid to the beneficiary.]

[F13(9A) If, having determined that an initial payment may be made under paragraph (4), the scheme manager subsequently determines, in accordance with Schedule 2, that no annual payment is payable to or in respect of that qualifying member or his survivor, then the total of all monthly instalments of an initial payment made to or in respect of that qualifying member or his survivor is recoverable in accordance with regulation 7 of the FAS Information and Payments Regulations.]

(10) [F14In this regulation “interim pension” has the meaning given in paragraph 2 of Schedule 2.]]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill