Chwilio Deddfwriaeth

The Railways (Accident Investigation and Reporting) Regulations 2005

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 6

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Railways (Accident Investigation and Reporting) Regulations 2005, Section 6. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Persons conducting, participating in or assisting with an investigation by the Rail Accident Investigation BranchU.K.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

6.—(1) The Chief Inspector may appoint a person who is not an inspector to conduct or participate in an investigation by the Branch.

(2) A person appointed under paragraph (1) may exercise such powers of an inspector as are necessary to enable him to perform his functions under the terms of his appointment.

(3) In relation to an investigation of an accident or incident that the Branch is conducting, the Chief Inspector may—

(a)request assistance from a constable, the safety authority, any public body or any other person acting under a power conferred on him by an enactment, or a constable, a procurator fiscal or the Lord Advocate acting under a power conferred on him at common law in Scotland, or from an accident investigating body of another F1... State F2...; or

(b)request assistance (including assistance with the retrieval, delivery, storage, disposal or destruction of evidence) from a person other than a person mentioned in sub-paragraph (a),

at such times and in such manner as the Chief Inspector may reasonably determine.

(4) Where the Chief Inspector reasonably requests assistance from a person referred to in sub-paragraph (3)(b), that person shall assist him.

(5) Subject to paragraph (6) the Secretary of State may pay reasonable compensation to a person who assists the Chief Inspector pursuant to paragraph (3).

(6) Where a person who assists the Chief Inspector pursuant to paragraph (3) is—

(a)an owner of railway property, a railway industry body, or a manufacturer or supplier of equipment, components or services to an owner of railway property or to a railway industry body, whose property or staff have been involved in the accident or incident being investigated; and

(b)under a statutory duty or other legally enforceable requirement to investigate the causes of the accident or incident, including any duty or other legally enforceable requirement arising by virtue of his being authorised to control infrastructure or operate trains or stations,

in determining whether or not to pay compensation, the Secretary of State shall take account of whether the assistance concerned any matter to which the duty or other legally enforceable requirement to investigate referred to in sub-paragraph (b) relates.

(7) A person who fails to assist an inspector when required to do so in accordance with paragraph (4) shall be guilty of an offence.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill