- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
11.—(1) Section 10 of the 1975 Act (meaning of employment at an establishment in Great Britain) is amended as follows.
(2) For subsection (1) substitute—
“(1) For the purposes of this Part and section 1 of the Equal Pay Act 1970 (“the relevant purposes”), employment is to be regarded as being at an establishment in Great Britain if—
(a)the employee does his work wholly or partly in Great Britain, or
(b)the employee does his work wholly outside Great Britain and subsection (1A) applies.
(1A) This subsection applies if—
(a)the employer has a place of business at an establishment in Great Britain,
(b)the work is for the purposes of the business carried on at that establishment, and
(c)the employee is ordinarily resident in Great Britain—
(i)at the time when he applies for or is offered the employment, or
(ii)at any time during the course of the employment.”.
(3) In subsection 2(a), after “ship”, insert “, only if the ship is”.
(4) In subsection 2(b), after the word “hovercraft”, insert “, only if the aircraft or hovercraft is”.
(5) In subsection (3), for “, and outside any area added under subsection (5)” substitute “and subsection (1A) does not apply”.
(6) In subsection (5), for “provide that subsections (1) and (2) shall each have effect as if the last reference to Great Britain included” substitute—
“provide that subsections (1) and (3) shall have effect as if—
the reference to Great Britain in each of paragraphs (a) and (b) of subsection (1), and
each of the references to Great Britain in subsections (1A) to (3),
included”.
(7) After subsection (7) insert—
“(8) Subsections (1) to (4) or, where an Order in Council under subsection (5) is in force, those subsections as modified by the Order, apply for the purposes of determining whether contract work, within the meaning given by section 9, is at an establishment in Great Britain, but so apply with the following modifications—
(a)a reference to employment is to be read as a reference to work to which section 9 applies, and
(b)“employee” and “employer” shall be read (respectively) as “contract worker” and “principal”, with “contract worker” and “principal” having the meaning given by section 9.”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys