- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
116.—(1) A party who seeks to rely on any provision of or right arising under the Human Rights Act 1998(1) or seeks a remedy available under that Act must inform the court in his application or otherwise in writing specifying—
(a)the Convention right which it is alleged has been infringed and details of the alleged infringement; and
(b)the relief sought and whether this includes a declaration of incompatibility.
(2) The High Court may not make a declaration of incompatibility unless 21 days' notice, or such other period of notice as the court directs, has been given to the Crown.
(3) Where notice has been given to the Crown, a Minister, or other person permitted by that Act, will be joined as a party on giving notice to the court.
(4) Where a claim is made under section 7(1) of the Human Rights Act 1998 (claim that public authority acted unlawfully) in respect of a judicial act—
(a)that claim must be set out in the application form or the appeal notice; and
(b)notice must be given to the Crown.
(5) Where paragraph (4) applies and the appropriate person (as defined in section 9(5) of the Human Rights Act 1998) has not applied within 21 days, or such other period as the court directs, beginning with the date on which the notice to be joined as a party was served, the court may join the appropriate person as a party.
(6) On any application concerning a committal order, if the court ordering the release of the person concludes that his Convention rights have been infringed by the making of the order to which the application or appeal relates, the judgment or order should so state, but if the court does not do so, that failure will not prevent another court from deciding the matter.
(7) Where by reason of a rule, practice direction or court order the Crown is permitted or required—
(a)to make a witness statement;
(b)to swear an affidavit;
(c)to verify a document by a statement of truth; or
(d)to discharge any other procedural obligation,
that function will be performed by an appropriate officer acting on behalf of the Crown, and the court may if necessary nominate an appropriate officer.
(8) In this rule—
“Convention right” has the same meaning as in the Human Rights Act 1998; and
“declaration of incompatibility” means a declaration of incompatibility under section 4 of the Human Rights Act 1998.
(A practice direction makes provision for the notices mentioned in this rule.)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys