- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (25/02/2010)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Version Superseded: 01/10/2012
Point in time view as at 25/02/2010.
There are currently no known outstanding effects for the The Railway (Licensing of Railway Undertakings) Regulations 2005, SCHEDULE 2.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Regulation 6(14)
1. In determining whether a railway undertaking is of good repute, the ORR shall have regard to all relevant evidence, including any information in its possession as to the previous conduct of any appropriate officer of the undertaking if that conduct appears to it to relate to the undertaking's fitness to hold a European licence.
2. Without prejudice to the generality of its powers under paragraph 1, the ORR shall not determine that a railway undertaking is of good repute if—E+W+S
(a)an order has been made by the court for the winding up of the undertaking or the sequestration of its estate under insolvency legislation or any appropriate officer of the undertaking for the time being has been adjudged bankrupt or his estate has been sequestrated under that legislation;
(b)the undertaking or any appropriate officer of the undertaking has been convicted of a serious offence, including in particular an offence contrary to the law relating to commercial transactions, or the law relating to transport; or
(c)the undertaking or any appropriate officer of the undertaking has been convicted of a serious offence which is contrary to either of the following laws, or has been convicted repeatedly of offences which are contrary to either of those laws—
(i)social or labour law (including legislation relating to occupational health and safety); or
(ii)in the case of an undertaking seeking to operate cross-border goods transport subject to customs procedures, customs law.
3.—(1) For the purposes of paragraph 2, a person has been convicted of a serious offence if that offence was committed under the law of any part of the United Kingdom or under the law of a country or territory outside the United Kingdom and if on conviction there was imposed on him for that offence a sentence of imprisonment for a term exceeding three months.E+W+S
(2) In sub-paragraph (1), the reference to a sentence of imprisonment includes a reference to any form of custodial sentence or order, other than one imposed under the enactments relating to mental health.
4.—(1) Any reference in paragraph 3 to an offence under the law of any part of the United Kingdom includes a reference to [F1an offence (wherever committed) under section 42 of the Armed Forces Act 2006].E+W+S
(2) For the purposes of paragraphs 1 to 3–
(a)convictions which are spent for the purposes of the Rehabilitation of Offenders Act 1974 M1 shall be disregarded; and
(b)the ORR may also disregard an offence if such time as it thinks proper has elapsed since the date of the conviction.
Textual Amendments
F1Words in Sch. 2 para. 4(1) substituted (31.10.2009) by The Armed Forces Act 2006 (Consequential Amendments) Order 2009 (S.I. 2009/2054), art. 1(2), Sch. 1 para. 27 (with Sch. 2 para. 18)
Marginal Citations
5. In paragraphs 1 and 2 the reference to any appropriate officer of the undertaking is to any director, manager, secretary or similar officer of the undertaking, any other person in charge of the management of the undertaking, or any other person purporting to act in any such capacity.E+W+S
6. Subject to paragraph 8 an applicant for a European licence shall be considered to meet the required standard of financial fitness when it can demonstrate that it will be able to meet its actual and potential obligations, established under realistic assumptions, for a period of twelve months.
7. For the purpose of demonstrating its financial fitness a railway undertaking shall make available to the ORR the undertaking's annual accounts, or if the undertaking is not able to provide annual accounts then the undertaking's balance sheet, together with details of the following matters (in so far as these cannot be ascertained from the annual accounts or, as the case may be, the balance sheet)—E+W+S
(a)the railway undertaking's available funds, including the bank balance, pledged overdraft provisions and loans;
(b)the railway undertaking's funds and assets available as security;
(c)the railway undertaking's working capital;
(d)relevant costs, including the railway undertaking's purchase costs of payments to account for vehicles, land, buildings, installations and rolling stock; and
(e)charges on the railway undertaking's assets.
8. The ORR shall not find the railway undertaking to be financially fit if the railway undertaking has substantial arrears of taxes or social security payments which are owed as a result of the undertaking's activity.E+W+S
9. Without prejudice to regulation 6(6), the ORR may request that the railway undertaking provide to it audit reports or other suitable documents as the ORR considers necessary in relation to the matters listed in paragraph 7(a) to (e) which have been prepared by a body other than the railway undertaking such as a bank, building society, accountant or auditor.E+W+S
10. For the purposes of these Regulations the requirement of professional competence are satisfied by a railway undertaking when the undertaking has or will have a management organisation which possesses the knowledge or experience (or both) necessary to exercise safe and reliable operational control and supervision of the type of operations specified in the licence.
11.—(1) An applicant for a European licence shall be considered to meet the requirement of insurance cover where, in accordance with the law of the United Kingdom or of any part of the United Kingdom and any relevant international law, the undertaking maintains adequate insurance cover, or has made arrangements having equivalent effect, covering its liabilities in the event of accident to passengers, luggage, freight, mail and third parties.
(2) In sub-paragraph (1), “relevant international law” means any provisions contained in any international agreement or arrangement to which the United Kingdom is a party and which have the force of law in the United Kingdom.
(3) Insurance cover shall be considered to be “adequate” for the purposes of paragraph (1) if it has been approved by the ORR.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys