Chwilio Deddfwriaeth

The Social Fund Maternity and Funeral Expenses (General) Regulations 2005

Status:

Point in time view as at 06/04/2017. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Social Fund Maternity and Funeral Expenses (General) Regulations 2005, Section 10. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Deductions from an award of a funeral payment

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

10.—(1) There shall be deducted from the amount of any award of funeral payment which would otherwise be payable—

(a)[F1subject to paragraph (1A)] the amount of any assets of the deceased which are available to the responsible person (on application or otherwise) or any other member of his family without probate or letters of administration, or (in Scotland) confirmation, having been granted;

(b)the amount of any lump sum due to the responsible person or any other member of his family on the death of the deceased by virtue of any insurance policy, occupational pension scheme or burial club, or any analogous arrangement;

(c)the amount of any contribution towards funeral expenses which has been received by the responsible person or any other member of his family from a charity or a relative of his or of the deceased;

(d)the amount of any funeral grant, made out of public funds, in respect of the death of a person who was entitled to a war disablement pension;

(e)in relation to a pre-paid funeral plan or any analogous arrangement—

(i)where the plan or arrangement had not been paid for in full prior to the death of the deceased, the amount of any sum payable under that plan or arrangement in order to meet the deceased's funeral expenses;

(ii)where the plan or arrangement had been paid for in full prior to the death of the deceased, the amount of any allowance paid under that plan or arrangement in respect of funeral expenses.

[F2(1A) For the purposes of regulation 10(1)(a), arrears of the following benefits payable to the deceased as at the date of death are excluded from the assets of the deceased—

(a)attendance allowance under Part 3 of the Act;

[F3(b)bereavement support payment under section 30 of the Pensions Act 2014;]

(c)carer’s allowance under Part 3 of the Act;

(d)child benefit under Part 9 of the Act;

(e)child tax credit under section 8 of the Tax Credits Act 2002;

(f)council tax benefit under Part 7 of the Act;

(g)disability living allowance under Part 3 of the Act;

(h)employment and support allowance under—

(i) Part 1 of the 2007 Act as amended by Schedule 3, and Part 1 of Schedule 14, to the 2012 Act (to remove references to an income-related allowance); or

(ii) Part 1 of the 2007 Act as it has effect apart from the amendments made by Schedule 3, and Part 1 of Schedule 14, to the 2012 Act ;

(i)exceptionally severe disablement allowance under Part 5 of the Act;

(j)guardian’s allowance under Part 3 of the Act;

(k)housing benefit under Part 7 of the Act;

(l)incapacity benefit under Part 2 of the Act;

(m)income support under Part 7 of the Act;

(n)industrial death benefit under Part 5 of the Act;

(o)industrial injuries disablement benefit under Part 5 of the Act;

(p)jobseeker’s allowance under—

(i) the 1995 Act as amended by Part 1 of Schedule 14 to the 2012 Act (to remove references to an income-based allowance); or

(ii) the 1995 Act as it has effect apart from the amendments made by Part 1 of Schedule 14 to the 2012 Act ;

(q)maternity allowance under Part 2 of the Act;

(r) personal independence payment under Part 4 of the 2012 Act ;

(s)reduced earnings allowance under Part 5 of the Act;

(t)severe disablement allowance under Part 3 of the Act;

(u)state pension credit under section 1 of the State Pension Credit Act 2002;

(v)state retirement pension under Parts 2 or 3 of the Act;

[F4(va)a state pension under Part 1 of the Pensions Act 2014;]

(w) universal credit under Part 1 of the 2012 Act ;

(x)war disablement pension under an instrument specified in section 639(2) of the Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003 in respect of the death or disablement of any person;

(y)war widow’s pension under an instrument specified in section 639(2) of the Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003 in respect of the death or disablement of any person;

(z)war widower’s pension under an instrument specified in section 639(2) of the Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003 in respect of the death or disablement of any person;

(aa)widowed mother’s allowance under Part 2 of the Act;

(bb)widowed parent’s allowance under Part 2 of the Act;

(cc)widow’s pension under Part 2 of the Act;

(dd)winter fuel payment under Part 8 of the Act;

(ee)working tax credit under section 10 of the Tax Credits Act 2002.

[F5(ff)armed forces independence payment under the Armed Forces and Reserve Forces (Compensation Scheme) Order 2011.]]

(2) The amount of any payment made under [F6or by]

(a)the Macfarlane Trust,

(b)the Macfarlane (Special Payments) Trust,

(c) the Macfarlane (Special Payments) ( No. 2) Trust,

(d)the Fund,

(e)the Eileen Trust,

(f) the Skipton Fund, F7 ...

(g)a trust established out of funds provided by the Secretary of State in respect of persons who suffered, or who are suffering, from variant Creutzfeldt-Jakob disease for the benefit of persons eligible for payments in accordance with its provisions,

[F8(h)the London Bombings Relief Charitable Fund,]

F9[F10 ...

(i)MFET Limited,][F9 or

(j)the Caxton Foundation,]

shall be disregarded from any deduction made under this regulation.

(3)  In paragraph (2), “the Macfarlane Trust”, “the Macfarlane (Special Payments) Trust”, “the Macfarlane (Special Payments) ( No. 2) Trust”, “ the Fund ”, “ the Eileen Trust[F11, MFET Limited] ” and “ [F12the Skipton Fund” and [F13, “the London Bombings Relief Charitable Fund” and “the Caxton Foundation”]] shall have the same meaning as in regulation 2(1) of the Income Support Regulations.

Textual Amendments

F3Reg. 10(1A)(b) substituted (6.4.2017 coming into force in accordance with art. 1-3) by The Pensions Act 2014 (Consequential, Supplementary and Incidental Amendments) Order 2017 (S.I. 2017/422), arts. 1(2), 24

F4Reg. 10(1A)(va) inserted (6.4.2016 coming into force in accordance with art. 1(2)(b)) by The Pensions Act 2014 (Consequential, Supplementary and Incidental Amendments) Order 2015 (S.I. 2015/1985), arts. 1(2)(b), 27

F7 Word in reg. 10(2)(f) omitted (12.12.2005) by virtue of Income-related Benefits (Amendment) (No.2) Regulations 2005 (S.I. 2005/3391) , regs. 1 , 8(2)(a)(i)

F9reg. 10(2)(j) and word inserted and word in reg. 10(2)(h) omitted (31.10.2011) by virtue of The Social Security (Miscellaneous Amendments) (No. 3) Regulations 2011 (S.I. 2011/2425) , regs. 1(2) , 18(a)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill