Chwilio Deddfwriaeth

The Social Fund Maternity and Funeral Expenses (General) Regulations 2005

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Funeral payments: entitlement

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

7.—(1) In these Regulations—

(a)“funeral payment” means a social fund payment to meet funeral expenses of a deceased person;

(b)“responsible person” means the person who accepts responsibility for the funeral expenses.

(2) Subject to regulation 8, a funeral payment shall be made where each of the conditions referred to in paragraphs (3) to (9) is satisfied.

(3) The first condition is that, in respect of the date of the claim for a funeral payment, the responsible person or his partner is a person to whom paragraph (4) applies.

(4) This paragraph applies to a person—

(a)who has an award of—

(i)income support,

(ii)state pension credit,

(iii)income-based jobseeker’s allowance,

(iv)working tax credit where the disability element or the severe disability element of working tax credit as specified in regulation 20(1)(b) and (f) of the Working Tax Credit (Entitlement and Maximum Rate) Regulations 2002 is included in the award,

(v)child tax credit payable at a rate higher than the family element,

(vi)housing benefit, or

(vii)council tax benefit awarded by virtue of the claimant or his partner having fulfilled the conditions of entitlement specified in section 131(3) to (5) of the Act(1) (certain conditions for entitlement to council tax benefit); or

(b)to whom section 131(6) of the Act applies (by virtue of section 131(7)) where, on a claim for council tax benefit, the conditions of entitlement specified in section 131(3) and (6) for an award of an alternative maximum council tax benefit are fulfilled.

(5) The second condition is that the deceased was ordinarily resident in the United Kingdom at the date of his death.

(6) The third condition is that the claim is made within the prescribed time for claiming a funeral payment.

(7) The fourth condition is that the claimant is the responsible person or the partner of the responsible person.

(8) The fifth condition is that—

(a)the responsible person was the partner of the deceased at the date of death; or

(b)in a case where the deceased was a child and—

(i)there is no absent parent, or

(ii)there is an absent parent who, or whose partner, is a person to whom paragraph (4) applied as at the date of death,

the responsible person was the person, or the partner of the person, responsible for that child for the purposes of Part IX of the Act as at the date of death; or

(c)in a case where the deceased was a still-born child, the responsible person was a parent, or the partner of a parent, of that still-born child as at the date when the child was still-born; or

(d)in a case where the deceased had no partner and neither sub-paragraph (b) nor (c) applies, the responsible person was an immediate family member of the deceased and it is reasonable for the responsible person to accept responsibility for those expenses; or

(e)in a case where the deceased had no partner and none of sub-paragraphs (b), (c) and (d) applies, the responsible person was either—

(i)a close relative of the deceased, or

(ii)a close friend of the deceased,

and it is reasonable for the responsible person to accept responsibility for the funeral expenses.

(9) The sixth condition is that the funeral takes place—

(a)in a case where paragraph (10) applies, in a member State of the European Union, Iceland, Liechtenstein or Norway;

(b)in any other case, in the United Kingdom.

(10) This paragraph applies where the responsible person or his partner is—

(a)a worker for the purposes of Council Regulations (EEC) No. 1612/68(2) or (EEC) No. 1251/70(3);

(b)a member of the family of a worker for the purposes of Council Regulation (EEC) No. 1612/68;

(c)in the case of a worker who has died, a member of the family of that worker for the purposes of Council Regulation (EEC) No. 1251/70; or

(d)a person with a right to reside in the United Kingdom pursuant to Council Directive No. 68/360/EEC(4) or No. 73/148/EEC(5).

(1)

Section 131 was substituted by section 103 of, and paragraph 4 of Schedule 9 to, the Local Government Finance Act 1992 (c. 14).

(2)

O.J. No. L257, 19.10.68, p. 2.

(3)

O.J. No. L142, 1.7.70, p. 24.

(4)

O.J. No. L257, 18.10.68, p. 13.

(5)

O.J. No. L172, 28.6.73, p. 14.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill