Chwilio Deddfwriaeth

The Civil Partnership Act 2004 (Overseas Relationships and Consequential, etc. Amendments) Order 2005

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

1.  In the Marriage Act 1949(1), after section 39 insert—

Marriage of former civil partners one of whom has changed sex

39A(1) This section applies if—

(a)a court—

(i)makes final a nullity order which annuls a civil partnership on the ground that an interim gender recognition certificate has been issued to one of the civil partners, or

(ii)(in Scotland) grants a decree of dissolution of a civil partnership on that ground,

and, on doing so, issues a full gender recognition certificate (under section 5A(1) of the Gender Recognition Act 2004(2)) to that civil partner, and

(b)the former civil partners wish to marry each other in England or Wales in accordance with this Part without being delayed by the waiting period.

(2) For the purposes of this section the relevant period is the period—

(a)beginning with the issue of the full gender recognition certificate, and

(b)ending at the end of 1 month from the day on which it is issued.

(3) If either of the former civil partners —

(a)gives notice of marriage in accordance with this Part during the relevant period, and

(b)on doing so, makes an election under this section,

this Act applies with the modifications set out in subsections (4) to (6).

(4) In section 31 (marriage under certificates)—

(a)omit subsections (1), (4), (4A) and (5A) to (5I), and

(b)in subsection (2), for “At the expiration of the said period of 15 days”, substitute “As soon as notice of marriage has been given,”.

(5) For section 33(3) (period of validity of certificate: applicable period) substitute —

(3) The applicable period, in relation to a marriage, is the period of 1 month beginning with the day on which the notice of marriage was entered in the marriage notice book.

(6) In section 75 (offences relating to solemnization of marriages), omit subsections (2)(d), (2A) and (3)(a).

(7) Where one of the former civil partners is residing in Scotland—

(a)this section applies as if subsection (3) referred to the giving of notice and the making of an election by the former civil partner residing in England or Wales, and

(b)section 37(d) does not apply.

(8) In subsection (1)(b), “the waiting period” has the meaning given by section 31(4A).

(1)

()1949 c. 76; Part 3 and section 75 were amended by the Immigration and Asylum Act 1999 (c. 33), sections 160 to 163 and Schedule 14.

(2)

2004 c. 7; Section 5A was inserted by section 250 (1) and (4) of the Civil Partnership Act 2004.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill