- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
6.—(1) The justices'clerk shall give written notice, in accordance with paragraph (2), to each justice eligible to vote in a postal ballot.
(2) The notice shall—
(a)notify the recipient that he may submit to the justices'clerk nominations in writing for the offices of chairman and deputy chairman, the number of which will have been determined under rule 11(2)(b);
(b)specify a closing date for receipt of nominations;
(c)specify the date, time and place of the election meeting;
(d)be posted by first class post at least 28 days before the closing date for receipt of nominations (including the date of posting but excluding the closing date for receipt of nominations); and
(e)not be posted earlier than 12 weeks, nor later than 9 weeks, before the date of the election meeting (including the date of posting but excluding the date of the election meeting).
(3) A justice may not be nominated without his consent.
(4) Each nomination must be proposed and seconded by justices eligible to vote in a postal ballot and shall contain the full names and signatures of the proposer, seconder and justice nominated.
(5) The justices'clerk shall satisfy himself that each nomination received fulfils the requirements of paragraph (4) but shall not disclose the names of proposers and seconders.
(6) If a justice nominated for election as chairman wishes, should he not be elected chairman, to be nominated for election as deputy chairman, his nomination shall contain a statement to that effect signed by the proposer, seconder and justice nominated.
(7) If the statement referred to in paragraph (6) is included in a nomination for chairman, that nomination shall be treated as a nomination for the office of chairman and for the office of deputy chairman (but a justice may not hold both offices at the same time).
(8) Where—
(a)only one justice is nominated for election as chairman, that justice shall be elected chairman (and his nomination, if any, to the office of deputy chairman shall be treated as having been withdrawn);
(b)the number of justices nominated to the office of deputy chairman equals or is less than the number of offices available, those justices shall be elected to the office of deputy chairman.
(9) Nominations withdrawn before the date of posting the ballot papers shall be disregarded when determining the number of nominations for the purposes of paragraph (8).
(10) If a justice is elected to the office of deputy chairman under paragraph (8)(b) and is subsequently elected chairman, he shall not take up the office of deputy chairman and his nomination for that office shall be treated as having been withdrawn before the closing date for receipt of completed ballot papers.
(11) If a chairman or deputy chairman is elected under paragraph (8), the justices'clerk shall give written notice, in accordance with paragraph (12), to each justice eligible to vote in a postal ballot of the name of the justice or justices elected.
(12) The notice under paragraph (11) shall be sent by first class post at least 28 days before the date of the election meeting (including the date of posting but excluding the date of the election meeting).
(13) Where a justice who has been nominated for election to the office of chairman or deputy chairman ceases to be a justice at any time after nomination up to (and including) the closing date for receipt of completed ballot papers, his nomination shall be treated as having been withdrawn when he ceased to be a justice.
(14) A nomination cannot be withdrawn after the closing date for receipt of completed ballot papers.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys