Chwilio Deddfwriaeth

The Road Transport (Working Time) Regulations 2005

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Regulation 2

SCHEDULE 1WORKFORCE AGREEMENTS

This Atodlen has no associated Memorandwm Esboniadol

1.  An agreement is a workforce agreement for the purposes of these Regulations if the following conditions are satisfied–

(a)the agreement is in writing;

(b)it has effect for a specified period not exceeding five years;

(c)it applies either—

(i)to all of the relevant members of the workforce, or

(ii)to all of the relevant members of the workforce who belong to a particular group;

(d)the agreement is signed -

(i)in the case of an agreement of the kind referred to in sub-paragraph (c)(i), by the representatives of the workforce, and in the case of an agreement of the kind referred to in sub-paragraph (c)(ii), by the representatives of the group to which the agreement applies (excluding, in either case, any representative not a relevant member of the workforce on the date on which the agreement was first made available for signature), or

(ii)if the employer employed 20 or fewer workers on the date referred to in sub-paragraph (d)(i), either by the appropriate representatives in accordance with that sub-paragraph or by the majority of the workers employed by him; and

(e)before the agreement was made available for signature, the employer provided all the workers to whom it was intended to apply on the date on which it came into effect with copies of the text of the agreement and such guidance as those employees might reasonably require in order to understand it in full.

2.  For the purposes of this Schedule—

  • “a particular group” is a group of the relevant members of a workforce who undertake a particular function, work at a particular workplace or belong to a particular department or unit within their employer’s business;

  • “relevant members of the workforce” are all of the workers employed by a particular employer, excluding any worker whose terms and conditions of employment are provided for, wholly or in part, in a collective agreement;

  • “representatives of the group” are workers duly elected to represent the members of a particular group;

  • “representatives of the workforce” are workers duly elected to represent the relevant members of the workforce;

  • and representatives are “duly elected” if the election at which they were elected satisfied the requirements of paragraph 3.

3.  The requirements concerning elections referred to in paragraph 2 are that—

(a)the number of representatives to be elected is determined by the employer;

(b)the candidates for election as representatives of the workforce are relevant members of the workforce, and candidates for election as representatives of the group are members of the group;

(c)no worker who is eligible to be a candidate is unreasonably excluded from standing for election;

(d)all the relevant members of the workforce are entitled to vote for representatives of the workforce, and all the members of a particular group are entitled to vote for representatives of the group;

(e)the workers entitled to vote may vote for as many candidates as there are representatives to be elected; and

(f)the election is conducted so as to secure that -

(i)so far as is reasonably practicable, those voting do so in secret, and

(ii)the votes given at the election are fairly and accurately counted.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill