- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
10.—(1) In these Regulations, “family member who has retained the right of residence” means, subject to paragraph (8), a person who satisfies the conditions in paragraph (2), (3), (4) or (5).
(2) A person satisfies the conditions in this paragraph if—
(a)he was a family member of a qualified person when the qualified person died;
(b)he resided in the United Kingdom in accordance with these Regulations for at least the year immediately before the death of the qualified person; and
(c)he satisfies the condition in paragraph (6).
(3) A person satisfies the conditions in this paragraph if—
(a)he is the direct descendant of—
(i)a qualified person who has died;
(ii)a person who ceased to be a qualified person on ceasing to reside in the United Kingdom; or
(iii)the person who was the spouse or civil partner of the qualified person mentioned in sub-paragraph (i) when he died or is the spouse or civil partner of the person mentioned in sub-paragraph (ii); and
(b)he was attending an educational course in the United Kingdom immediately before the qualified person died or ceased to be a qualified person and continues to attend such a course.
(4) A person satisfies the conditions in this paragraph if the person is the parent with actual custody of a child who satisfies the condition in paragraph (3).
(5) A person satisfies the conditions in this paragraph if—
(a)he ceased to be a family member of a qualified person on the termination of the marriage or civil partnership of the qualified person;
(b)he was residing in the United Kingdom in accordance with these Regulations at the date of the termination;
(c)he satisfies the condition in paragraph (6); and
(d)either—
(i)prior to the initiation of the proceedings for the termination of the marriage or the civil partnership the marriage or civil partnership had lasted for at least three years and the parties to the marriage or civil partnership had resided in the United Kingdom for at least one year during its duration;
(ii)the former spouse or civil partner of the qualified person has custody of a child of the qualified person;
(iii)the former spouse or civil partner of the qualified person has the right of access to a child of the qualified person under the age of 18 and a court has ordered that such access must take place in the United Kingdom; or
(iv)the continued right of residence in the United Kingdom of the person is warranted by particularly difficult circumstances, such as he or another family member having been a victim of domestic violence while the marriage or civil partnership was subsisting.
(6) The condition in this paragraph is that the person—
(a)is not an EEA national but would, if he were an EEA national, be a worker, a self-employed person or a self-sufficient person under regulation 6; or
(b)is the family member of a person who falls within paragraph (a).
(7) In this regulation, “educational course” means a course within the scope of Article 12 of Council Regulation (EEC) No. 1612/68 on freedom of movement for workers(1).
(8) A person with a permanent right of residence under regulation 15 shall not become a family member who has retained the right of residence on the death or departure from the United Kingdom of the qualified person or the termination of the marriage or civil partnership, as the case may be, and a family member who has retained the right of residence shall cease to have that status on acquiring a permanent right of residence under regulation 15.
OJ No. L 257, 19.10.68, p. 2 (OJ/SE 1st series 1968, vol II, p. 475).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys