Chwilio Deddfwriaeth

The Cross-Border Insolvency Regulations 2006

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

Changes over time for: Paragraph 46

 Help about opening options

Version Superseded: 01/10/2009

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 04/04/2006. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Cross-Border Insolvency Regulations 2006, Paragraph 46. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Right to inspect the fileE+W+S

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

46.—(1) In the case of any proceedings under these Regulations, the following have the right, at all reasonable times, to inspect the court's file of the proceedings—

(a)the Secretary of State;

(b)the person who is the foreign representative in relation to the proceedings;

(c)if a foreign representative has been appointed in any other foreign proceeding regarding the debtor to which the proceedings under these Regulations relate, that person;

(d)if a British insolvency officeholder is acting in relation to the debtor to which the proceedings under these Regulations relate, that person;

(e)any person stating himself in writing to be a creditor of the debtor to which the proceedings under these Regulations relate;

(f)if a member State liquidator has been appointed in relation to the debtor to which the proceedings under these Regulations relate, that person; and

(g)the debtor to which the proceedings under these Regulations relate, or, if that debtor is a company, corporation or partnership, every person who is, or at any time has been—

(i)a director or officer of the debtor;

(ii)a member of the debtor; or

(iii)where applicable, a person registered under Part 23 of the Companies Act 1985 M1 as authorised to represent the debtor in respect of its business in England and Wales.

(2) The right of inspection conferred as above on any person may be exercised on his behalf by a person properly authorised by him.

(3) Any person may, by leave of the court, inspect the file.

(4) The right of inspection conferred by this paragraph is not exercisable in the case of documents, or parts of documents, as to which the court directs (either generally or specially) that they are not to be made open to inspection without the court's permission.

An application for a direction of the court under this sub-paragraph may be made by the foreign representative or by any party appearing to the court to have an interest.

(5) If, for the purpose of powers conferred by the 1986 Act or the Rules, the Secretary of State or the official receiver wishes to inspect the file of any proceedings under these Regulations, and requests the transmission of the file, the court shall comply with such request (unless the file is for the time being in use for the court's purposes).

(6) Paragraph 44(2) and (3) apply in respect of the court's file of any proceedings under these Regulations as they apply in respect of court records.

(7) Where these Regulations confer a right for any person to inspect documents on the court's file of proceedings, the right includes that of taking copies of those documents on payment of the fee chargeable under any order made under section 92 of the Courts Act 2003 M2.

Marginal Citations

M22003 c. 39; section 92 is amended by the Constitutional Reform Act 2005 (c. 4), Schedule 11, paragraph 4 (from a day to be appointed) and Schedule 4, paragraphs 308 and 345.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.