Chwilio Deddfwriaeth

The Housing Benefit Regulations 2006

Status:

Point in time view as at 01/04/2008.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Housing Benefit Regulations 2006, SCHEDULE 4. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Regulations 36(2) and 38(2)

SCHEDULE 4E+W+SSums to be disregarded in the calculation of earnings

This Atodlen has no associated Memorandwm Esboniadol

1.  In the case of a claimant who has been engaged in remunerative work as an employed earner or, had the employment been in Great Britain, would have been so engaged—E+W+S

(a)where—

(i)the employment has been terminated because of retirement; and

(ii)on retirement he is entitled to a retirement pension under the Act, or is not so entitled solely because of his failure to satisfy the contribution conditions,

any earnings [F1paid or due to be paid] in respect of that employment, but only for a period commencing on the day immediately after the date on which the employment was terminated;

[F2(b)where before the first day of entitlement to housing benefit the employment has been terminated otherwise than because of retirement, any earnings paid or due to be paid in respect of that employment except—

(i)any payment of the nature described in regulation 35(1)(e), or

(ii)any award, sum or payment of the nature described in—

(aa)regulation 35(1)(g) or (h), or

(bb)section 34 or 70 of the Employment Rights Act 1996 (guarantee payments and suspension from work: complaints to employment tribunals),

including any payment made following the settlement of a complaint to an employment tribunal or of court proceedings;

(c)where before the first day of entitlement to housing benefit—

(i)the employment has not been terminated, but

(ii)the claimant is not engaged in remunerative work,

any earnings paid or due to be paid in respect of that employment except any payment or remuneration of the nature described in regulation 35(1)(e), (i) or (j).]

2.  In the case of a claimant who, before the [F3first day of entitlement to housing benefit]E+W+S

(a)has been engaged in part-time employment as an employed earner or, where the employment has been outside Great Britain, would have been so engaged had the employment been in Great Britain; and

(b)has ceased to be engaged in that employment, whether or not that employment has been terminated,

any earnings [F4paid or due to be paid] in respect of that employment except—

(i)where that employment has been terminated, [F5any payment of the nature described in regulation 35(1)(e)];

(ii)where that employment has not been terminated, [F6any payment or remuneration of the nature described in regulation 35(1)(e), (i) or (j)].

3.—(1) In a case to which this paragraph applies and paragraph 4 does not apply, £20; but notwithstanding regulation 25 (calculation of income and capital of members of a claimant's family and of a polygamous marriage) if this paragraph applies to a claimant it shall not apply to his partner except where, and to the extent that, the earnings of the claimant which are to be disregarded under this paragraph are less than £20.E+W+S

(2) This paragraph applies where the claimant's applicable amount includes an amount by way of the disability premium or severe disability premium under Schedule 3 (applicable amounts).

(3) This paragraph applies where—

(a)the claimant is a member of a couple and his applicable amount would, but for the higher pensioner premium under Schedule 3 being applicable include an amount by way of the disability premium under that Schedule; and

(b)he or his partner is under the age of 60 and at least one is engaged in employment.

(4) This paragraph applies where—

(a)the claimant's applicable amount includes an amount by way of the higher pensioner premium under Schedule 3; and

(b)the claimant or, if he is a member of a couple, either he or his partner has attained the age of 60; and

(c)immediately before attaining that age he or, as the case may be, he or his partner was engaged in employment and the claimant was entitled by virtue of sub-paragraph (2) or (3) to a disregard of £20; and

(d)he or, if he is a member of couple, he or his partner has continued in employment.

(5) For the purposes of this paragraph, no account shall be taken of any period not exceeding eight consecutive weeks occurring on or after the date on which the claimant or, if he is a member of a couple, he or his partner attained the age of 60 during which either or both ceased to be engaged in employment or the claimant ceased to be entitled to any or all of the following benefits namely housing benefit, community charge benefit or council tax benefit.

4.  In a case where the claimant is a lone parent, £25.E+W+S

5.—(1) In a case to which neither paragraph 3 nor paragraph 4 applies to the claimant, and subject to sub-paragraph (2), where the claimant's applicable amount includes an amount by way of the carer premium under Schedule 3 (applicable amounts), £20 of the earnings of the person who is, or at any time in the preceding eight weeks was, in receipt of carer's allowance or treated in accordance with paragraph 17(2) of that Schedule as being in receipt of carer's allowance.E+W+S

(2) Where the carer premium is awarded in respect of the claimant and of any partner of his, their earnings shall for the purposes of this paragraph be aggregated, but the amount to be disregarded in accordance with sub-paragraph (1) shall not exceed £20 of the aggregated amount.

6.  Where the carer premium is awarded in respect of a claimant who is a member of a couple and whose earnings are less than £20, but is not awarded in respect of the other member of the couple, and that other member is engaged in an employment—E+W+S

(a)specified in paragraph 8(1), so much of the other member's earnings as would not when aggregated with the amount disregarded under paragraph 5 exceed £20;

(b)other than one specified in paragraph 8(1), so much of the other member's earnings from such other employment up to £10 as would not when aggregated with the amount disregarded under paragraph 5 exceed £20.

7.  In a case where paragraphs 3, 5, 6 and 8 do not apply to the claimant and he is one of a couple and a member of that couple is in employment, £10; but, notwithstanding regulation 25 (calculation of income and capital of members of claimant's family and of a polygamous marriage), if this paragraph applies to a claimant it shall not apply to his partner except where, and to the extent that, the earnings of the claimant which are to be disregarded under this paragraph are less than £10.E+W+S

8.—(1) In a case where paragraphs 3, 4, 5 and 6 do not apply to the claimant, £20 of earnings derived from one or more employments as—E+W+S

(a)a part-time fire-fighter employed by a fire and rescue authority constituted by a scheme under section 2 of the Fire and Rescue Services Act 2004 M1 or a scheme to which section 4 of that Act applies;

(b)a part-time fire-fighter employed by a fire and rescue authority (as defined in section 1 of the Fire (Scotland) Act 2005 M2 or a joint fire and rescue board constituted by an amalgamation scheme made under section 2(1) of that Act;

(c)an auxiliary coastguard in respect of coast rescue activities;

(d)a person engaged part-time in the manning or launching of a life boat;

(e)a member of any territorial or reserve force prescribed in Part 1 of Schedule 6 to the Social Security (Contributions) Regulations 2001 M3;

but, notwithstanding regulation 25 (calculation of income and capital of members of claimant's family and of a polygamous marriage), if this paragraph applies to a claimant it shall not apply to his partner except to the extent specified in sub-paragraph (2).

(2) If the claimant's partner is engaged in employment—

(a)specified in sub-paragraph (1), so much of his earnings as would not in aggregate with the amount of the claimant's earnings disregarded under this paragraph exceed £20;

(b)other than one specified in sub-paragraph (1), so much of his earnings from that employment up to £10 as would not in aggregate with the claimant's earnings disregarded under this paragraph exceed £20.

Marginal Citations

M22005 asp 5. paragraph 8(1)(c) applies in Scotland only– see footnote (a) above.

9.  Where the claimant is engaged in one of more employments specified in paragraph 8(1), but his earnings derived from such employments are less than £20 in any week and he is also engaged in any other employment so much of his earnings from that other employment, up to £5 if he is a single claimant, or up to £10 if he has a partner, as would not in aggregate with the amount of his earnings disregarded under paragraph 6 exceed £20.E+W+S

10.  In a case to which none of the paragraphs 3 to 9 applies, £5.E+W+S

11.  Any amount or the balance of any amount which would fall to be disregarded under paragraph 19 or 20 of Schedule 5 had the claimant's income which does not consist of earnings been sufficient to entitle him to the full disregarded thereunder.E+W+S

12.  Where a claimant is on income support or an income-based jobseeker's allowance, his earnings.E+W+S

13.  Any earnings derived from employment which are payable in a country outside the United Kingdom for such period during which there is a prohibition against the transfer to the United Kingdom of those earnings.E+W+S

14.  Where a payment of earnings is made in a currency other than Sterling, any banking charge or commission payable in converting that payment into Sterling.E+W+S

15.  Any earnings of a child or young person.E+W+S

16.  In this Schedule “part-time employment” means employment in which the person is engaged on average for less than 16 hours a week.E+W+S

17.—(1) In a case where the claimant is a person who satisfies at least one of the conditions set out in sub-paragraph (2), and his net earnings equal or exceed the total of the amounts set out in sub-paragraph (3), the amount of his earnings that falls to be disregarded under paragraphs 3 to 10 of this Schedule shall be increased by [F7£16.05].E+W+S

(2) The conditions of this sub-paragraph are that—

(a)the claimant, or if he is a member of a couple, either the claimant or his partner, is a person to whom regulation 20(1)(c) of the Working Tax Credit Regulations applies; or

(b)the claimant—

(i)is, or if he is a member of a couple, at least one member of that couple is aged at least 25 and is engaged in remunerative work for on average not less than 30 hours per week; or

(ii)is a member of a couple and—

(aa)at least one member of that couple, is engaged in remunerative work for on average not less than 16 hours per week; and

(bb)his applicable amount includes a family premium under paragraph 3 of Schedule 3; or

(iii)is a lone parent who is engaged in remunerative work for on average not less than 16 hours per week; or

(iv)is, or if he is a member of a couple, at least one member of that couple is engaged in remunerative work for on average not less than 16 hours per week; and—

(aa)the claimant's applicable amount includes a higher pensioner premium or a disability premium under paragraph 11 or 12 of Schedule 3 respectively; and

(bb)where he is a member of a couple, at least one member of that couple satisfies the qualifying conditions for the higher pensioner premium or disability premium referred to in sub-head (aa) above and is engaged in remunerative work for on average not less than 16 hours per week; or

(c)the claimant is, or, if he has a partner, one of them is, a person to whom regulation 18(3) of the Working Tax Credit Regulations (eligibility for 50 plus element) applies, or would apply if an application for working tax credit were to be made in his case.

(3) The following are the amounts referred to in sub-paragraph (1)—

(a)the amount to be disregarded from the claimant's earnings under paragraphs 3 to 10 of this Schedule;

(b)the amount of child care charges calculated as deductible under regulation 28(1)(c); and

(c)[F8£16.05].

(4) The provisions of regulation 6 shall apply in determining whether or not a person works for on average not less than 30 hours per week, but as if the reference to 16 hours in paragraph (1) of that regulation were a reference to 30 hours.

Textual Amendments

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill