Chwilio Deddfwriaeth

The Council Tax Benefit Regulations 2006

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Council Tax Benefit Regulations 2006, PART 11. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART 11Excess benefit

Meaning of excess benefit

82.  In this Part “excess benefit” means any amount which has been allowed by way of council tax benefit and to which there was no entitlement under these Regulations (whether on the initial decision [F1or as subsequently revised or superseded or further revised or superseded]) and includes any excess which arises by reason of—

(a)a reduction in the amount a person is liable to pay in respect of council tax in consequence of—

(i)regulations made under section 13 M1 of the 1992 Act (reduction in the amount of a person's council tax); or

(ii)any discount to which that tax is subject by virtue of section 11 or 79 of that Act M2;

(b)a substitution under sections 31 M3 or, in Scotland, section 94 of the 1992 Act M4 (substituted amounts) of a lesser amount for an amount of council tax previously set by the relevant authority under section 30 M5 or, in Scotland section 93 M6 of that Act (amount set for council tax).

Textual Amendments

Marginal Citations

M1Amended by the Local Government Act 2003 (c. 26), section 127 and Schedule 7, paragraphs 40 and 42.

M2Section 11 was amended by the Local Government Act 2003 (c. 26), section 127 and Schedule 7, paragraph 41; section 79 was amended by S.S.I. 2005/51, regulation 2.

M3Amended by the Local Government Act 1999 (c. 27), section 30 and Schedule 1, paragraphs 2 and 3; modified by S.I. 1993/22.

M6Amended by the Local Government etc. (Scotland) Act 1994 (c. 39) section 180(2) and Schedule 14; and by the Local Government in Scotland Act 2003 asp 1, section 41.

Recoverable excess benefit

83.—(1) Any excess benefit, except benefit to which paragraph (2) applies, shall be recoverable.

(2) Subject to paragraph (4) and (5) and excepting any excess benefit arising in consequence of a reduction in tax or substitution to which regulation 82 refers, this paragraph applies to excess benefit allowed in consequence of an official error, where the claimant or a person acting on his behalf or any other person to whom the excess benefit is allowed could not, at the time the benefit was allowed or upon the receipt of any notice relating to the allowance of that benefit, reasonably have been expected to realise that it was excess benefit.

(3) In paragraph (2), “excess benefit allowed in consequence of an official error” means an overpayment caused by a mistake made whether in the form of an act or omission by—

(a)the relevant authority;

(b)an officer or person acting for that authority;

(c)an officer of—

(i)the Department for Work and Pensions; or

(ii)the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs,

acting as such; or

(d)a person providing services to the Department or to the Commissioners referred to in (c),

where the claimant, a person acting on his behalf or any other person to whom the payment is made, did not cause or materially contribute to that mistake, act or omission.

(4) Paragraph (2) shall not apply with respect to excess benefit to which regulation 82(a) and (b) refers.

(5) Where in consequence of an official error a person has been awarded excess benefit, upon the award being revised [F2or superseded] any excess benefit which remains credited to him by the relevant authority in respect of a period after the date of the revision [F2or supersession], shall be recoverable.

Authority by which recovery may be made

84.  The relevant authority which allowed the recoverable excess benefit may recover it.

Persons from whom recovery may be sought

[F385.(1) Recoverable excess benefit shall be due from the claimant or the person to whom the excess benefit was allowed.]

Methods of recovery

86.—(1) Without prejudice to any other method of recovery a relevant authority may recover any recoverable excess benefit F4... by any of the methods specified in paragraph (2) and (3) or any combination of those methods.

(2) Excess benefit may be recoveredF5...—

(a)by payment by or on behalf of the [F6claimant or the person to whom the excess benefit was allowed]; or

(b)by an addition being made by the relevant authority to any amount payable in respect of the council tax concerned.

[F7(3) Where recoverable excess benefit cannot be recovered by either of the methods specified in paragraph (2), the relevant authority may request the Secretary of State to recover the outstanding excess—

(a)from the benefits prescribed in regulation 90(1); or

(b)where the claimant has one or more partners, from the benefits prescribed in regulation [F890(1B)], provided that the claimant and that partner were a couple both at the time the excess benefit was allowed and when the deduction is made.]

Further provision as to recovery of excess benefit

87.  In addition to the methods for recovery of excess benefit which are specified in regulation 86, any sum or part of a sum which is due from the person concerned and which is not paid within 21 days of his being notified of the amount that is due, shall be recoverable in a court of competent jurisdiction by the authority to which the excess benefit is due.

Diminution of capital

88.—(1) Where in the case of recoverable excess benefit, in consequence of a misrepresentation or failure to disclose a material fact (in either case whether fraudulent or otherwise) as to a person's capital, or an error, other than one to which regulation 83(2) (effect of official error) refers, as to the amount of a person's capital, the excess benefit was in respect of a period (“the excess benefit period”) of more than 13 benefit weeks, the relevant authority shall, for the purpose only of calculating the amount of excess—

(a)at the end of the first 13 benefit weeks of the excess benefit period, treat the amount of the capital as having been reduced by the amount of excess council tax benefit allowed during those 13 weeks;

(b)at the end of each subsequent period of 13 benefit weeks, if any, of the excess benefit period, treat the amount of that capital as having been further reduced by the amount of excess council tax benefit allowed during the immediately preceding 13 benefit weeks.

(2) Capital shall not be treated as reduced over any period other than 13 benefit weeks or in any circumstances other than those, for which paragraph (1) provides.

Sums to be deducted in calculating recoverable excess benefit

89.—(1) In calculating the amount of recoverable excess benefit, the relevant authority shall deduct any amount of council tax benefit which should have been determined to be payable [F9to the person from whom the excess benefit is recoverable or their partner] in respect of the whole or part of the overpayment period—

(a)on the basis of the claim as presented to the authority;

(b)on the basis of the claim as it would have appeared had any misrepresentation or non-disclosure been remedied before the decision; or

(c)on the basis of the claim as it would have appeared if any change of circumstances had been notified at the time that change occurred.

(2) In calculating the amount of recoverable excess benefit, the relevant authority may deduct so much of any payment of council tax in respect of the excess benefit period which exceeds the amount, if any, which the claimant was liable to pay for that period under the original erroneous decision.

Recovery of excess benefit from prescribed benefits

90.—(1) [F10Subject to paragraph (1B),] for the purposes of section 76(3)(c) of the Administration Act (deduction of excess council tax benefit from prescribed benefits), the benefits prescribed by this regulation are—

(a)any benefit payable under the Act, except guardian's allowance or housing benefit;

(b)any benefit payable under the legislation of any member State, other than the United Kingdom, concerning the branches of social security mentioned in article 4(1) of Regulation (EEC) No. 1408/71 M7 on the application of social security schemes to employed persons, to self-employed persons and to members of their families moving within the Community, whether or not the benefit has been acquired by virtue of the provisions of that Regulation;

(c)a jobseeker's allowance;

(d)state pension credit.

[F11(e)an employment and support allowance.]

[F12(1A) For the purposes of paragraph (1)(b) the term “member State” shall be understood to include Switzerland in accordance with and subject to the provisions of Annex II of the Agreement between the European Community and its Member States and the Swiss Confederation on the free movement of persons, signed at Brussels on 21st June 1999.]

[F13(1B) For the purposes of section 76(3)(c) of the Administration Act, where recovery is sought from the claimant’s partner under regulation 86(3)(b), the benefits prescribed by this regulation are—

(a)income support under Part 7 of the Act;

(b)income-based jobseeker’s allowance;

(c)state pension credit; and

(d)income-related employment and support allowance.]

[F14(2) The Secretary of State shall, if requested to do so by a relevant authority under regulation 86 (methods of recovery), recover excess benefit by deduction from any of the benefits prescribed in paragraph (1) or (in the case of the claimant’s partner) any of the benefits prescribed in paragraph (1B) provided that the Secretary of State is satisfied that—

(a)recoverable excess benefit has been allowed in consequence of a misrepresentation of or a failure to disclose a material fact (in either case whether fraudulently or otherwise), by a claimant or any other person to whom council tax benefit has been allowed; and

(b)the person from whom it is sought to recover the excess benefit is receiving sufficient amounts of any of the benefits prescribed in paragraph (1) or (1B) (as the case may be) to enable deductions to be made for the recovery of the excess.]

Textual Amendments

Marginal Citations

M7O.J. No. L149, 5.7.1971; Regulations No. 1408/71 and No. 574/72 were restated in amended form in Regulation No. 2001/83 (O.J. No. L230, 22.8.1983), and further amended by Council Regulation (EEC) No. 1661/85 (O.J. No. L160, 20.6.1985) and Commission Regulation (EEC) No. 513/86 (O.J. No. L51, 28.2.1986).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill