Chwilio Deddfwriaeth

The Council Tax Benefit Regulations 2006

Status:

Point in time view as at 01/04/2007. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Council Tax Benefit Regulations 2006, Section 58. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Non-dependant deductions

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

58.—(1) Subject to the following provisions of this regulation, the non-dependant deductions in respect of a day referred to in regulation 57 (maximum council tax benefit) shall be—

(a)in respect of a non-dependant aged 18 or over in remunerative work, £6.95 × 1/7;

(b)in respect of a non-dependant aged 18 or over to whom sub-paragraph (a) does not apply, £2.30 × 1/7.

(2) In the case of a non-dependant aged 18 or over to whom paragraph (1)(a) applies, where it is shown to the appropriate authority that his normal gross weekly income is—

(a)less than [F1£164.00] , the deduction to be made under this regulation shall be that specified in paragraph (1)(b);

(b)not less than [F2£164.00] but less than [F3£283.00] , the deduction to be made under this regulation shall be £4.60;

(c)not less than [F4£283.00] but less than [F5£353.00] , the deduction to be made under this regulation shall be £5.80.

(3) Only one deduction shall be made under this regulation in respect of a couple or, as the case may be, members of a polygamous marriage and, where, but for this paragraph, the amount that would fall to be deducted in respect of one member of a couple or polygamous marriage is higher than the amount (if any) that would fall to be deducted in respect of the other, or any other, member, the higher amount shall be deducted.

(4) In applying the provisions of paragraph (2) in the case of a couple or, as the case may be, a polygamous marriage, regard shall be had, for the purpose of that paragraph, to the couple's or, as the case may be, all members of the polygamous marriage's joint weekly gross income.

(5) Where in respect of a day—

(a)a person is a resident in a dwelling but is not himself liable for council tax in respect of that dwelling and that day;

(b)other residents in that dwelling (the liable persons) have joint and several liability for council tax in respect of that dwelling and that day otherwise than by virtue of section 9 or 77 or 77A of the 1992 Act M1 (liability of spouses and civil partners); and

(c)the person to whom sub-paragraph (a) refers is a non-dependant of two or more of the liable persons,

the deduction in respect of that non-dependant shall be apportioned equally between those liable persons.

(6) No deduction shall be made in respect of any non-dependants occupying a claimant's dwelling if the claimant or his partner is—

(a)blind or treated as blind by virtue of paragraph 13 of Schedule 1 (additional condition of the higher pensioner and disability premiums); or

(b)receiving in respect of himself either—

(i)attendance allowance; or

(ii)the care component of the disability living allowance.

(7) No deduction shall be made in respect of a non-dependant if—

(a)although he resides with the claimant, it appears to the relevant authority that his normal home is elsewhere; or

(b)he is in receipt of a training allowance paid in connection with a Youth Training Scheme established under section 2 of the 1973 Act M2 or section 2 of the Enterprise and New Towns (Scotland) Act 1990 M3; or

(c)he is a full-time student within the meaning of Part 5 (Students); or

(d)he is not residing with the claimant because he has been a patient for a period in excess of 52 weeks, and for these purposes—

(i)patient[F6has the meaning given in paragraph (6) of regulation 4C]; and

[F6(ii)where a person has been a patient for two or more distinct periods separated by one or more intervals each not exceeding 28 days, he shall be treated as having been a patient continuously for a period equal in duration to the total of those distinct periods.]

(8) No deduction shall be made in respect of a non-dependant—

(a)who is on income support, state pension credit or an income-based jobseeker's allowance; or

(b)to whom Schedule 1 of the 1992 Act applies (persons disregarded for purposes of discount) but this sub-paragraph shall not apply to a non-dependant who is a student to whom paragraph 4 of that Schedule refers.

(9) In the application of paragraph (2) there shall be disregarded from his weekly gross income—

(a)any attendance allowance or disability living allowance received by him;

(b)any payment made under the Trusts, the Fund, the Eileen Trust or the Independent Living Funds which had his income fallen to be calculated under regulation 30 (calculation of income other than earnings) would have been disregarded under paragraph 24 of Schedule 4 (income in kind); and

(c)any payment which had his income fallen to be calculated under regulation 30 would have been disregarded under paragraph 36 of Schedule 4 (payments made under certain trusts and certain other payments).

Textual Amendments

F6Words in reg. 58(7)(d) substituted by SI 2005/2502 reg. 3(7) (as amended) (6.3.2006) by The Housing Benefit and Council Tax Benefit (Consequential Provisions) Regulations 2006 (S.I. 2006/217), reg. 1(1), Sch. 2 para. 27(24) (with regs. 2, 3, Sch. 3, Sch. 4)

Modifications etc. (not altering text)

Marginal Citations

M1Section 77A was inserted by the Civil Partnership Act 2004 (c. 33); section 77 was amended by the Education (Graduate Endowment and Student Support) (Scotland) Act 2001, asp 6, section 4(3); section 9 amended by the Civil Partnership Act 2004, section 261(1) and Schedule 27, paragraph 140 (1) and (2) and by the Local Government Act 2003 (c. 26), section 24(2).

M2Section 2 was substituted by s. 25 of the Employment Act 1988 (c. 19); the Employment Act 1989 (c. 38), Part I, Schedule 7; and the Trade Union Reform and Employment Rights Act 1993 (c. 19),section 47(1).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill