- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
Statutory Instruments
customs
Excise
Value added tax
Made
28th November 2006
Laid before the House of Commons
29th November 2006
Coming into force
1st January 2007
The Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs make the following Order in exercise of the powers conferred by section 7 of the Customs and Excise Duties (General Reliefs) Act 1979(1):
1. This Order may be cited as the Relief for Legacies Imported from Third Countries (Application) Order 2006 and comes into force on 1st January 2007.
2. For the purpose of article 21 of the Customs and Excise Duties (Personal Reliefs for Goods Permanently Imported) Order 1992(2), the reference to Council Directive 77/388/EEC in the definition of third country in article 2 of that Order is to be construed as a reference to that instrument as amended, modified or otherwise affected by the Act concerning the conditions of accession of the Republic of Bulgaria and Romania and the adjustments to the treaties on which the European Union is founded(3).
Paul Gray
Mike Hanson
Two of the Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs
28th November 2006
(This note is not part of the Order)
This Order comes into force on 1st January 2007.
This Order updates a reference to Council Directive 77/388/EEC(4) (“the Directive”) in the Customs and Excise Duties (Personal Reliefs for Goods Permanently Imported) Order 1992 (S.I. 1992/3193)(“the 1992 Order”). Article 21 of that Order provides relief from duty and value added tax for legacies imported from a third country. Article 2 of that Order defines “third country” in relation to the territorial application of the Directive. From 1st January 2007 the Directive will apply to the Republic of Bulgaria and to Romania. The Customs and Excise Duties (Travellers’ Allowances and Personal Reliefs)(New Member States)(Amendment) Order 2006 (S.I. 2006/3157) also updates this reference to the Directive in article 2 but in relation to the other reliefs provided for in the 1992 Order.
A Regulatory Impact Assessment has not been produced for this instrument as it has no impact on the costs of business, charities or voluntary bodies.
1979 c.3; section 7 was substituted by the Finance Act 1984 (c.43), section 14; section 18(2) applies the definition of “the Commissioners” in section 1(1) of the Customs and Excise Management Act 1979 (c.2) (as amended by the Commissioners for Revenue and Customs Act 2005 (c.11), Schedule 4, paragraph 22). The functions of the Commissioners of Customs and Excise were transferred to the Commissioners for Revenue and Customs by section 5(2) of the Commissioners for Revenue and Customs Act 2005. Section 50 (1) of that Act provides that a reference to the Commissioners of Customs and Excise shall be taken as a reference to the Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs.
OJ No L 157, 21.6.05. p 203.
OJ No L 145, 13.6.77, p 1; Article 3 was replaced by Article 1(1) of Council Directive 91/680/EEC (OJ No L 376, 31.12.91, p 1), relevant amendments made by Council Directive 92/111/EEC (OJ L 384, 30.12.92, p 47) and Annex II and Protocol No 3 to the Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded(OJ No L 236, 23.9.03, p 33). Article 3 of the Directive gives a description of the Directive’s territorial application; that description includes a reference to Article 227 (now 299) of the EC Treaty; paragraph 1 of Article 299 has been amended by Article 17 of the Act of Accession referred to in article 2 of this Order.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys