Chwilio Deddfwriaeth

The Local Elections (Parishes and Communities) (England and Wales) Rules 2006

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Questions to be put to voters
This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

33.—(1) At the time of the application (but not afterwards), the questions specified in the second column of the following Table—

(a)may be put by the presiding officer to a person applying for a ballot paper who is mentioned in the first column, and

(b)must be put if the letter “R” appears after the question and the candidate or his polling agent requires the question to be put:

Q. No.Persons applying for ballot paperQuestion
1A person applying as an elector
(a)

—Are you the person registered in the register of local government electors for this election as follows ?

read the whole entry from the register [R]

(b)

—Have you already voted at this election for *(this parish) *(this community),

*delete whichever is inapplicable

(adding, in the case of an election for several wards, in this or any other ward)

otherwise than as proxy for some other person? [R]

2A person applying as proxy
(a)

—Are you the person whose name appears as A.B. in the list of proxies for this election as entitled to vote as proxy on behalf of C.D.? [R]

(b)

—Have you already voted at this election for *(this parish) *(this community),

*delete whichever is inapplicable

(adding in the case of an election for several wards, in this or any other ward)

as proxy on behalf of C.D.? [R]

(c)

—Are you the spouse, civil partner, parent, grandparent, brother, sister, child or grandchild of C.D.? [R]

3A person applying as proxy for an elector with an anonymous entry (instead of the questions at entry 2)
(a)

—Are you the person entitled to vote as proxy on behalf of the elector whose number on the register of electors is (read out the number)? [R]

(b)

—Have you already voted as proxy on behalf of the elector whose number on the register of electors is (read out the number)? [R]

(c)

—Are you the spouse, civil partner, parent, grandparent, brother, sister, child or grandchild of the person whose number on the register of electors is (read out the number)? [R]

4A person applying as proxy if the question at entry 2(c) or 3(c) is not answered in the affirmative

Have you already voted at this election for *(this parish) *(this community)

*delete whichever is inapplicable

(adding in the case of an election for several wards, in this or any other ward)

on behalf of two persons of whom you are not the spouse, civil partner, parent, grandparent, brother, sister, child or grandchild? [R]

5A person applying as an elector in relation to whom there is an entry in the postal voters list
(a)

—Did you apply to vote by post?

(b)

—Why have you not voted by post?

6A person applying as proxy who is named in the proxy postal voters list
(a)

—Did you apply to vote by post as proxy?

(b)

—Why have you not voted by post as proxy?

(2) In the case of an elector in respect of whom a notice has been issued under section 13B(3B) or (3D) of the 1983 Act, the references in the questions at entries 1(a) and 3(a), (b) and (c) to reading from the register shall be taken as references to reading from the notice issued under section 13B(3B) or (3D) of the 1983 Act.

(3) A ballot paper must not be delivered to any person required to answer any of the above questions unless he has answered each question satisfactorily.

(4) Except as authorised by this rule, no inquiry shall be permitted as to the right of any person to vote.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill