- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/01/2010)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Version Superseded: 30/08/2013
Point in time view as at 01/01/2010.
There are currently no known outstanding effects for the The Occupational and Personal Pension Schemes (Consultation by Employers and Miscellaneous Amendment) Regulations 2006, Paragraph 13.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
13.—(1) For the purposes of paragraph 12(3) the conditions regulating compromise agreements are that—E+W+S
(a)the agreement must be in writing,
(b)the agreement must relate to the particular proceedings,
(c)the employee must have received advice from a relevant independent adviser as to the terms and effect of the proposed agreement and, in particular, its effect on his ability to pursue his rights before an employment tribunal,
(d)there must be in force, when the adviser gives the advice, a contract of insurance, or an indemnity provided for members of a profession or a professional body, covering the risk of a claim by the employee in respect of loss arising in consequence of the advice,
(e)the agreement must identify the adviser, and
(f)the agreement must state that the conditions in paragraphs (a) to (e) are satisfied.
(2) A person is a relevant independent adviser for the purposes of sub-paragraph (1)(c)—
(a)if he is a qualified lawyer,
(b)if he is an officer, official, employee or member of an independent trade union who has been certified in writing by the trade union as competent to give advice and as authorised to do so on behalf of the trade union, or
(c)if he works at an advice centre (whether as an employee or as a volunteer) and has been certified in writing by the centre as competent to give advice and as authorised to do so on behalf of the centre.
(3) But a person is not a relevant independent adviser for the purposes of sub-paragraph (1)(c)—
(a)if he is, is employed by or is acting in the matter for the employer or an associated employer,
(b)in the case of a person within sub-paragraph (2)(b) or (c), if the trade union or advice centre is the employer or an associated employer, or
(c)in the case of a person within sub-paragraph (2)(c), if the employee makes a payment for the advice received from him.
(4) In sub-paragraph (2)(a) “qualified lawyer” means—
(a)as respects England and Wales, [F1a person who, for the purposes of the Legal Services Act 2007), is an authorised person in relation to an activity which constitutes the exercise of a right of audience or the conduct of litigation (within the meaning of that Act)] M1
(b)as respects Scotland, an advocate (whether in practice as such or employed to give legal advice) or a solicitor who holds a practising certificate.
(5) A person shall be treated as being a qualified lawyer within the meaning of sub-paragraph (4)(a) if he is a Fellow of the Institute of Legal Executives M2 [F2practising in a solicitor’s practice (including a body recognised under section 9 of the Administration of Justice Act 1985)] .
(6) In this paragraph—
(a)“independent trade union” has the same meaning as in the Trade Union and Labour Relations (Consolidation) Act 1992 M3; and
(b)for the purposes of sub-paragraph (3) any two employers shall be treated as associated if—
(i)one is a company of which the other (directly or indirectly) has control, or
(ii)both are companies of which a third person (directly or indirectly) has control,
and “associated employer” shall be construed accordingly.
Textual Amendments
F1Words in Sch. para. 13(4)(a) substituted (1.1.2010) by Legal Services Act 2007 (Consequential Amendments) Order 2009 (S.I. 2009/3348), arts. 2(1), 23, Sch. 2
F2Words in Sch. para. 13(5) substituted (16.12.2009) by Legal Services Act 2007 (Consequential Amendments) Order 2009 (S.I. 2009/3348), arts. 2(2), 22, Sch. 1
Marginal Citations
M2The Institute of Legal Executives is located at Kempston Manor, Kempston, Bedfordshire, MK42 7AB.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys