Chwilio Deddfwriaeth

The Weights and Measures (Packaged Goods) Regulations 2006

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Regulation 3(3)

SCHEDULE 5Application to bread

This Atodlen has no associated Memorandwm Esboniadol

1.  References to the packer shall be treated as referring to the person who made the bread, or in the case of bread supplied to a retailer part-baked, completed the baking.

2.  References to the making up or the packing of a package shall be treated as referring to the making up for sale of the loaf of bread.

3.  References to the nominal quantity of a package shall be treated as references to the predetermined constant quantity to which the loaf of bread has been made up, including (where applicable) any additional quantity which has been marked on the packaging.

4.  In their application to bread which is sold unwrapped—

(a)references to a package and references to what a package contains shall be treated as referring to the loaf of bread; and

(b)references to the contents of a package shall be treated as referring to the quantity of bread in the loaf.

5.  Regulation 3(5) shall not apply.

6.  The following provisions of regulations 5 and 6 shall not apply to bread sold in open packs—

(a)in regulation 5, paragraphs (1)(a), (2), (3), and (4); and

(b)in regulation 6, paragraphs (1)(a) and (b), (2), (3) and (4).

7.  Regulations 5 and 6 shall not apply to bread which is sold unwrapped.

8.  Regulations 8 and 11 shall not apply.

9.  Where the chief inspector of the area in which packages of bread are made up gives a written notice to a packer of bread that regulation 9(1)(b)(ii) (duty to keep records) does not apply to him then the packer shall be exempt from that requirement whilst the notice is in force.

10.  In Regulation 19(1), for the words “which was not marked on the packages when they were in his possession” there shall be substituted—

  • which was not the nominal quantity to which the bread was made up.

11.  Where bread is not made up by means of a continuous process, for paragraphs 2.5 to 2.7 of Schedule 2 there shall be substituted—

2.5  The batch shall comprise all the loaves of bread of the same nominal quantity and type, which have been baked in the same bakery, and which are available to be inspected.

2.6  Where it is reasonably practicable to do so, the batch shall be comprised of bread baked in the same oven at the same time.

2.7  The batch size shall be subject to a maximum of 10,000 in number.

12.  In Schedule 7—

(a)paragraph 5 shall not apply; and

(b)in paragraph 7, for the words “, 1(f) or 5” there shall be substituted “or 1(f)”.

13.  Where bread is supplied part-baked to a retailer who completes the baking in the premises from which the bread is sold, then the retailer may by giving written notice to the local authority choose not to have the bread treated as a package under these Regulations.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill