- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/2009)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Version Superseded: 15/12/2007
Point in time view as at 01/04/2009. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the The Money Laundering Regulations 2007 (revoked), Section 42.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
42.—(1) A designated authority may impose a penalty of such amount as it considers appropriate on a relevant person who fails to comply with any requirement in regulation 7(1), (2) or (3), 8(1) or (3), 9(2), 10(1), 11(1), 14(1), 15(1) or (2), 16(1), (2), (3) or (4), 19(1), (4), (5) or (6), 20(1), (4) or (5), 21, 26, 27(4) or 33 or a direction made under regulation 18 and, for this purpose, “appropriate” means effective, proportionate and dissuasive.
(2) The designated authority must not impose a penalty on a person under paragraph (1) where there are reasonable grounds for it to be satisfied that the person took all reasonable steps and exercised all due diligence to ensure that the requirement would be complied with.
(3) In deciding whether a person has failed to comply with a requirement of these Regulations, the designated authority must consider whether he followed any relevant guidance which was at the time—
(a)issued by a supervisory authority or any other appropriate body;
(b)approved by the Treasury; and
(c)published in a manner approved by the Treasury as suitable in their opinion to bring the guidance to the attention of persons likely to be affected by it.
(4) In paragraph (3), an “appropriate body” means any body which regulates or is representative of any trade, profession, business or employment carried on by the [F1person].
(5) Where the Commissioners decide to impose a penalty under this regulation, they must give the person notice of—
(a)their decision to impose the penalty and its amount;
(b)the reasons for imposing the penalty;
(c)the right to a review under regulation [F243A]; and
(d)the right to appeal under regulation [F343].
(6) Where the Authority, the OFT or DETI proposes to impose a penalty under this regulation, it must give the person notice of—
(a)its proposal to impose the penalty and the proposed amount;
(b)the reasons for imposing the penalty; and
(c)the right to make representations to it within a specified period (which may not be less than 28 days).
(7) The Authority, the OFT or DETI, as the case may be, must then decide, within a reasonable period, whether to impose a penalty under this regulation and it must give the person notice of—
(a)its decision not to impose a penalty; or
(b)the following matters—
(i)its decision to impose a penalty and the amount;
(ii)the reasons for its decision; and
(iii)the right to appeal under regulation 44(1)(b).
(8) A penalty imposed under this regulation is payable to the designated authority which imposes it.
Textual Amendments
F1Word in reg. 42(4) substituted (15.12.2007) by The Money Laundering (Amendment) Regulations 2007 (S.I. 2007/3299), regs. 1, 2(e)
F2Word in reg. 42(5)(c) substituted (1.4.2009) by The Transfer of Tribunal Functions and Revenue and Customs Appeals Order 2009 (S.I. 2009/56), art. 1(2), Sch. 2 para. 171(2)
F3Word in reg. 42(5)(d) substituted (1.4.2009) by The Transfer of Tribunal Functions and Revenue and Customs Appeals Order 2009 (S.I. 2009/56), art. 1(2), Sch. 2 para. 171(3)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys