- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
22.—(1) The Compulsory Purchase (Vesting Declarations) Act 1981(1) shall apply as if this Order were a compulsory purchase order.
(2) In its application by virtue of paragraph (1), the Compulsory Purchase (Vesting Declarations) Act 1981 shall have effect with the following modifications.
(3) In section 3 (preliminary notices) for subsection (1) there shall be substituted—
“(1) Before making a declaration under section 4 below with respect to any land which is subject to a compulsory purchase order the acquiring authority shall include the particulars specified in subsection (3) below in a notice which is—
(a)given to every person with a relevant interest in the land with respect to which the declaration is to be made (other than a mortgagee who is not in possession); and
(b)published in a local newspaper circulating in the area in which the land is situated.”.
(4) In that section, in subsection (2), for “(1)(b)” there shall be substituted “(1)” and after “given” there shall be inserted “and published”.
(5) In that section, subsections (5) and (6) shall be omitted and at the end there shall be substituted—
“5) For the purposes of this section, a person has a relevant interest in land if—
(a)he is for the time being entitled to dispose of the fee simple of the land, whether in possession or reversion; or
(b)he holds, or is entitled to the rents and profits of, the land under a lease or agreement, the unexpired term of which exceeds one month.”.
(6) In section 5 (earliest date for execution of declaration)—
(a)in subsection (1), after “publication” there shall be inserted “in a local newspaper circulating in the area in which the land is situated”; and
(b)subsection (2) shall be omitted.
(7) In section 7 (constructive notice to treat), in subsection (1)(a), the words “(as modified by section 4 of the Acquisition of Land Act 1981)” shall be omitted.
(8) References to the 1965 Act shall be construed as references to that Act as applied to the acquisition of land under article 21 (Application of Part 1 of the Compulsory Purchase Act 1965).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys