- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (09/02/2007)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Point in time view as at 09/02/2007. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the The Iran (Financial Sanctions) Order 2007, Section 2.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
2.—(1) In this Order—
“the 2000 Act” means the Financial Services and Markets Act 2000 M1;
“body corporate” includes a Scottish partnership;
“designated person” has the meaning given by article 3;
“document” includes information recorded in any form and, in relation to information recorded otherwise than in legible form, references to its production include references to producing a copy of the information in legible form;
“economic resources” means assets of every kind, whether tangible or intangible, movable or immovable, which are not funds but can be used to obtain funds, goods or services;
“funds” means financial assets and benefits of every kind, including (but not limited to)—
cash, cheques, claims on money, drafts, money orders and other payment instruments;
deposits with relevant institutions or other persons, balances on accounts, debts and debt obligations;
publicly and privately traded securities and debt instruments, including stocks and shares, certificates representing securities, bonds, notes, warrants, debentures and derivative products;
interest, dividends or other income on or value accruing from or generated by assets;
credit, rights of set-off, guarantees, performance bonds or other financial commitments;
letters of credit, bills of lading, bills of sale;
documents providing evidence of an interest in funds or financial resources;
any other instrument of export financing;
“officer”, in relation to a body corporate, means—
in relation to a Scottish partnership, a partner, and
in relation to any other body corporate, a director, manager, secretary or other similar officer of the body corporate or any person who has purported to act in any such capacity;
“relevant institution” means—
a person who has permission under Part 4 of the 2000 Act; and an EEA firm of the kind mentioned in paragraph 5(b) of Schedule 3 to the 2000 Act M2 which has permission under paragraph 15 of that Schedule M3 as a result of qualifying for authorisation under paragraph 12 of that Schedule to accept deposits;
“Sanctions Committee” means the committee of the Security Council established under the Security Council Resolution;
“Security Council” means the Security Council of the United Nations;
“Security Council Resolution” means resolution 1737(2006) adopted by the Security Council on 23rd December 2006.
(2) The definition of “relevant institution” in paragraph (1) must be read with—
(a)section 22 of the 2000 Act;
(b)any relevant order under that section; and
(c)Schedule 2 to that Act.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys