Chwilio Deddfwriaeth

The Companies (Cross-Border Mergers) Regulations 2007

Changes over time for: Section 62

 Help about opening options

Version Superseded: 31/12/2020

Status:

Point in time view as at 06/04/2014. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Companies (Cross-Border Mergers) Regulations 2007, Section 62. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Restrictions on contracting out: Chapter 7 of this PartU.K.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

62.—(1) Any provision in any agreement (whether an employee's contract or not) is void in so far as it purports—

(a)to exclude or limit the operation of any provision of Chapter 7 of this Part of these Regulations; or

(b)to preclude a person from bringing any proceedings before an employment tribunal under that Chapter.

(2) Paragraph (1) does not apply to any agreement to refrain from instituting or continuing proceedings before an employment tribunal where a conciliation officer has taken action under [F1any of sections 18A to 18C] of the Employment Tribunals Act 1996 (conciliation).

(3) Paragraph (1) does not apply to any agreement to refrain from instituting or continuing before an employment tribunal proceedings within section 18(1) of the Employment Tribunals Act 1996 if the conditions regulating [F2settlement] agreements under these Regulations are satisfied in relation to the agreement.

(4) For the purposes of paragraph (3) the conditions regulating [F3settlement] agreements are that—

(a)the agreement must be in writing;

(b)the agreement must relate to the particular proceedings;

(c)the employee must have received advice from a relevant independent adviser as to the terms and effect of the proposed agreement and, in particular, its effect on his ability to pursue his rights before an employment tribunal;

(d)there must be in force, when the adviser gives the advice, a contract of insurance, or an indemnity provided for members of a profession or professional body, covering the risk of a claim by the employee in respect of loss arising in consequence of the advice;

(e)the agreement must identify the adviser; and

(f)the agreement must state that the conditions in sub-paragraphs (a) to (e) are satisfied.

(5) A person is a relevant independent adviser for the purposes of paragraph (4)(c)—

(a)if he is a qualified lawyer;

(b)if he is an officer, official, employee or member of an independent trade union who has been certified in writing by the trade union as competent to give advice and authorised to do so on behalf of the trade union; or

(c)if he works at an advice centre (whether as an employee or as a volunteer) and has been certified in writing by the centre as competent to give advice and authorised to do so on behalf of the centre.

(6) But a person is not a relevant independent adviser for the purposes of paragraph (4)(c) in relation to the employee—

(a)if he is, is employed by or is acting in the matter for the employer or an associated employer; or

(b)in the case of a person within paragraph (5)(b) or (c), if the trade union or advice centre is the employer or an associated employer.

(7) In paragraph (5)(a), a “qualified lawyer” means—

(a)as respects England and Wales, [F4a person who, for the purposes of the Legal Services Act 2007), is an authorised person in relation to an activity which constitutes the exercise of a right of audience or the conduct of litigation (within the meaning of that Act)]; and

(b)as respects Scotland, an advocate (whether in practice as such or employed to give legal advice) or a solicitor who holds a practising certificate.

(8) A person shall be treated as being a qualified lawyer within paragraph (7)(a) if he is a Fellow of the Institute of Legal Executives [F5practising in a solicitor’s practice (including a body recognised under section 9 of the Administration of Justice Act 1985)].

(9) For the purposes of paragraph (6) any two employers shall be treated as associated if—

(a)one is a company of which the other (directly or indirectly) has control; or

(b)both are companies of which a third person (directly or indirectly) has control,

and “associated employer” shall be construed accordingly.

[F6(10) In the application of this regulation in relation to Northern Ireland, paragraphs (3) and (4) above shall have effect as if for “settlement agreements” there were substituted “compromise agreements”.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill