- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
114.—(1) A person who has the management of any aviation fuel installation on an aerodrome in the Territory shall not cause or permit any fuel to be delivered to that installation or from it to an aircraft unless—
(a)when the aviation fuel is delivered into the installation he is satisfied that—
(i)the installation is capable of storing and dispensing the fuel so as not to render it unfit for use in aircraft;
(ii)the installation is marked in a manner appropriate to the grade of fuel stored or if different grades are stored in different parts each part is so marked; and
(iii)in the case of delivery into the installation or part thereof from a vehicle or vessel, the fuel has been sampled and is of a grade appropriate to that installation or that part of the installation as the case may be and is fit for use in aircraft; and
(b)when any aviation fuel is dispensed from the installation he is satisfied as the result of sampling that the fuel is fit for use in aircraft.
(2) Paragraph (1) does not apply in respect of fuel that has been removed from an aircraft and is intended for use in another aircraft operated by the same operator as the aircraft from which it has been removed.
(3) A person to whom paragraph (1) applies shall keep a written record in respect of each installation of which he has the management, which record shall include—
(a)particulars of the grade and quantity of aviation fuel delivered and the date of delivery;
(b)particulars of all samples taken of the aviation fuel and of the results of tests of those samples; and
(c)particulars of the maintenance and cleaning of the installation;
and he shall preserve the written record for a period of 12 months or such longer period as the Governor may in a particular case direct and shall, within a reasonable time after being requested to do so by an authorised person, produce such record to that person.
(4) A person shall not cause or permit any aviation fuel to be dispensed for use in an aircraft if he knows or has reason to believe that the aviation fuel is not fit for use in aircraft.
(5) If it appears to the Governor or an authorised person that any aviation fuel is intended or likely to be delivered in contravention of any provision of this article, the Governor or that authorised person may direct the person having the management of the installation not to permit aviation fuel to be dispensed from that installation until the direction has been revoked by the Governor or by an authorised person.
(6) In this article—
“aviation fuel” means fuel intended for use in aircraft; and
“aviation fuel installation” means any apparatus or container, including a vehicle, designed, manufactured or adapted for the storage of aviation fuel or for the delivery of such fuel to an aircraft.
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys