- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
160.—(1) A flight shall be deemed to be a private flight if the only valuable consideration given or promised in respect of the flight or the purpose of the flight falls within paragraph (2) and the criteria in paragraph (3) are satisfied.
(2) Valuable consideration falls within this paragraph if it is—
(a)valuable consideration specified at article 157(3)(c);
(b)in the case of an aircraft owned in accordance with article 162(2), valuable consideration which falls within article 162(3); or
(c)a contribution to the direct costs of the flight otherwise payable by the pilot-in-command;
or falls within any two or all three sub-paragraphs.
(3) The criteria in this paragraph are satisfied if—
(a)no more than 4 persons (including the pilot) are carried on such a flight;
(b)the proportion which the contribution referred to in paragraph (2)(c) bears to the total direct costs of the flight shall not exceed the proportion which the number of persons carried on the flight (excluding the pilot) bears to the number of persons carried on the flight (including the pilot);
(c)no information concerning the flight shall have been published or advertised prior to the commencement of the flight other than, in the case of an aircraft operated by a flying club, advertising wholly within the premises of such a flying club in which case all the persons carried on such a flight who are aged 18 years or over shall be members of that flying club; and
(d)no person acting as a pilot on such a flight shall be employed as a pilot by or be a party to a contract for the provision of services as a pilot with the operator of the aircraft being flown on the flight.
(4) If valuable consideration specified in article 157(3)(c) is given or promised the flight shall for the purposes of Part II of this Order (other than articles 15(2) and 16(2)) be deemed to be for the purposes of commercial air transport.
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys