- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/08/2012)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Version Superseded: 22/04/2014
Point in time view as at 01/08/2012. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the The Child Support Information Regulations 2008, Section 6.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
6.—(1) Where there is or has been a relevant court order, or there have been proceedings in which such an order was sought or where such proceedings are pending, the persons mentioned in paragraph (2) must furnish such information or evidence in relation to that order or those proceedings as is required by the [F1Secretary of State] and is needed for any of the purposes mentioned in regulation 4(1).
(2) The persons who are required to furnish information or evidence are—
(a)in England and Wales—
(i)in relation to the High Court, the senior district judge of the principal registry of the Family Division or, where proceedings were instituted in a district registry, the district judge;
(ii)in relation to a county court, the proper officer of that court within the meaning of Order 1, Rule 3 of the County Courts Rules 1981 M1;
(iii)in relation to a magistrates' court, the designated officer for that court;
(b)in Scotland—
(i)in relation to the Court of Session, the Deputy Principal Clerk of Session;
(ii)in relation to a sheriff court, the sheriff clerk.
(3) In paragraph (1) “relevant court order” means—
(a)an order as to periodical or capital provision or as to variation of property rights made under an enactment specified in paragraphs (a) to (ea) of section 8(11) of the 1991 Act or prescribed under section 8(11) of that Act in relation to a person who has made an application for a maintenance calculation or a qualifying child, person with care or non-resident parent in relation to such an application;
(b)an order under Part II of the Children Act 1989 M2 (orders with respect to children in family proceedings) in relation to a qualifying child or, in Scotland, an order under section 3 of the Law Reform (Parent and Child) (Scotland) Act 1986 M3 or a decree of declarator under section 7 of that Act in relation to a qualifying child.
Textual Amendments
F1Words in reg. 6(1) substituted (1.8.2012) by The Public Bodies (Child Maintenance and Enforcement Commission: Abolition and Transfer of Functions) Order 2012 (S.I. 2012/2007), art. 1(2), Sch. para. 116(5)
Marginal Citations
M1S.I. 1981/1687, to which there are amendments not relevant to these Regulations.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys