Chwilio Deddfwriaeth

The Tribunal Procedure (Upper Tribunal) Rules 2008

Status:

Point in time view as at 15/02/2010. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

The Tribunal Procedure (Upper Tribunal) Rules 2008, Section 24 is up to date with all changes known to be in force on or before 16 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Response to the notice of appeal

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

24.[F1(1) This rule and rule 25 do not apply to an appeal against a decision of a traffic commissioner, in respect of which Schedule 1 makes alternative provision.

(1A) Subject to any direction given by the Upper Tribunal, a respondent may provide a response to a notice of appeal.]

(2) Any response provided under paragraph [F2(1A)] must be in writing and must be sent or delivered to the Upper Tribunal so that it is received—

(a)[F3if an application for permission to appeal stands as the notice of appeal, no later than one month after the date on which the respondent was sent notice that permission to appeal had been granted;] F4...

[F5(aa)in a fast-track case, one day before the hearing of the appeal; or]

(b)in any other case, no later than 1 month after the date on which the Upper Tribunal sent a copy of the notice of appeal to the respondent.

(3) The response must state—

(a)the name and address of the respondent;

(b)the name and address of the representative (if any) of the respondent;

(c)an address where documents for the respondent may be sent or delivered;

(d)whether the respondent opposes the appeal;

(e)the grounds on which the respondent relies, including [F6(in the case of an appeal against the decision of another tribunal)] any grounds on which the respondent was unsuccessful in the proceedings which are the subject of the appeal, but intends to rely in the appeal; and

(f)whether the respondent wants the case to be dealt with at a hearing.

(4) If the respondent provides the response to the Upper Tribunal later than the time required by paragraph (2) or by an extension of time allowed under rule 5(3)(a) (power to extend time), the response must include a request for an extension of time and the reason why the [F7response] was not provided in time.

(5) When the Upper Tribunal receives the response it must send a copy of the response and any accompanying documents to the appellant and each other party.

Textual Amendments

F1Rule 24(1)(1A) substituted for rule 24(1) (1.9.2009) by The Tribunal Procedure (Amendment No. 2) Rules 2009 (S.I. 2009/1975), rules 1, 18(a)

F2Word in rule 24(2) substituted (18.1.2010) by The Tribunal Procedure (Amendment) Rules 2010 (S.I. 2010/43), rules 1, 9

F4Word in rule 24(2) omitted (15.2.2010) by virtue of The Tribunal Procedure (Amendment No. 2) Rules 2010 (S.I. 2010/44), rules 1, 15(b)

F7Word in rule 24(4) substituted (1.4.2009) by Tribunal Procedure (Amendment) Rules 2009 (S.I. 2009/274), rules 1, 15

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill