Chwilio Deddfwriaeth

The Tribunal Procedure (Upper Tribunal) Rules 2008

Changes over time for: Section 44

 Help about opening options

Version Superseded: 06/04/2010

Status:

Point in time view as at 15/02/2010. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

The Tribunal Procedure (Upper Tribunal) Rules 2008, Section 44 is up to date with all changes known to be in force on or before 16 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Application for permission to appeal

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

44.—(1) A person seeking permission to appeal must make a written application to the Upper Tribunal for permission to appeal.

(2) Paragraph (3) applies to an application under paragraph (1) in respect of a decision—

(a)on an appeal against a decision in a social security and child support case (as defined in the Tribunal Procedure (First-tier Tribunal) (Social Entitlement Chamber) Rules 2008 M1);

(b)on an appeal against a decision in proceedings in the War Pensions and Armed Forces Compensation Chamber of the First-tier Tribunal M2; F1...

[F2(ba)on an appeal against a decision of a Pensions Appeal Tribunal for Scotland or Northern Ireland; or]

(c)in proceedings under the Forfeiture Act 1982.

(3) Where this paragraph applies, the application must be sent or delivered to the Upper Tribunal so that it is received within 3 months after the date on which the Upper Tribunal sent to the person making the application—

(a)written notice of the decision;

(b)notification of amended reasons for, or correction of, the decision following a review; or

(c)notification that an application for the decision to be set aside has been unsuccessful.

[F3(3A) An application under paragraph (1) in respect of a decision in an asylum case or an immigration case must be sent or delivered to the Upper Tribunal so that it is received within the appropriate period after the Upper Tribunal or, as the case may be in an asylum case, the Secretary of State for the Home Department, sent any of the documents in paragraph (3) to the party making the application.

(3B) The appropriate period referred to in paragraph (3A) is as follows—

(a)where the person who appealed to the First-tier Tribunal is in the United Kingdom at the time that the application is made—

(i)twelve days; or

(ii)if the party making the application is in detention under the Immigration Acts, seven working days; and

(b)where the person who appealed to the First-tier Tribunal is outside the United Kingdom at the time that the application is made, thirty eight days.

(3C) Where a notice of decision is sent electronically or delivered personally, the time limits in paragraph (3B) are—

(a)in sub-paragraph (a)(i), ten working days;

(b)in sub-paragraph (a)(ii), five working days; and

(c)in sub-paragraph (b), ten working days.]

(4) Where paragraph (3) [F4or (3A)] does not apply, an application under paragraph (1) must be sent or delivered to the Upper Tribunal so that it is received within 1 month after the latest of the dates on which the Upper Tribunal sent to the person making the application—

(a)written reasons for the decision;

(b)notification of amended reasons for, or correction of, the decision following a review; or

(c)notification that an application for the decision to be set aside has been unsuccessful.

(5) The date in paragraph (3)(c) or (4)(c) applies only if the application for the decision to be set aside was made within the time stipulated in rule 43 (setting aside a decision which disposes of proceedings) or any extension of that time granted by the Upper Tribunal.

(6) If the person seeking permission to appeal provides the application to the Upper Tribunal later than the time required by paragraph (3)[F5, (3A)] or (4), or by any extension of time under rule 5(3)(a) (power to extend time)—

(a)the application must include a request for an extension of time and the reason why the application notice was not provided in time; and

(b)unless the Upper Tribunal extends time for the application under rule 5(3)(a) (power to extend time) the Upper Tribunal must refuse the application.

(7) An application under paragraph (1) must—

(a)identify the decision of the Tribunal to which it relates;

(b)identify the alleged error or errors of law in the decision; and

(c)state the result the party making the application is seeking.

Textual Amendments

F1Word in rule 44(2)(b) omitted (1.4.2009) by virtue of Tribunal Procedure (Amendment) Rules 2009 (S.I. 2009/274), rules 1, 23(a)

Marginal Citations

M2The War Pensions and Armed Forces Compensation Chamber of the First-tier Tribunal is established by the First-tier Tribunal and Upper Tribunal (Chambers) Order 2008 (S.I. 2008/2684).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill