- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
41.—(1) Where the Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs investigate or propose to investigate any matter with a view to determining—
(a)whether there are grounds for believing that an offence has been committed by reason of a contravention of—
(i)article 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 11, 12, 19, 20, 21, 22, 23, 37, 38 or 39 of this Order;
(ii)article 31 of this Order so far as it relates to the powers of the Commissioners;
(iii)the dual-use Regulation; or
(iv)the torture Regulation; or
(b)whether a person should be prosecuted for such an offence,
the matter shall be treated as an assigned matter.
(2) Section 77A of CEMA (provision as to information powers)(1) shall apply to a person concerned in an activity which, if not authorised by a licence, would contravene—
(a)article 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 11, 12, 19, 20, 21, 22 or 23 of this Order;
(b)the dual-use Regulation; or
(c)the torture Regulation,
and accordingly references in section 77A of CEMA to exportation shall be read as including any such activity.
(3) Section 138 of CEMA (provision as to arrest of persons)(2) shall apply to the arrest of a person for an offence under this Order as it applies to the arrest of a person for an offence under the customs and excise Acts.
(4) Sections 145(3), 146(4), 146A(5), 147(6), 148, 150(7), 151(8), 152(9), 154(10), and 155(11) of CEMA (proceedings for offences, mitigation of penalties, proof and other matters) shall apply in relation to offences and penalties under this Order as they apply in relation to offences and penalties under the customs and excise Acts.
(5) For the purposes of the application of section 145 of CEMA to this Order, only offences related to contraventions of the provisions referred to in paragraph (1)(a) are offences under the customs and excise Acts.
Section 77A was inserted by the Finance Act 1987 (c. 16), section 10 and amended by the Customs and Excise (Single Market etc.) Regulations 1992 (S.I. 1992/3095), Schedule 1, paragraph 7.
Section 138 was amended by the Police and Criminal Evidence Act 1984 (c. 60), sections 114(1) and 119, Schedule 6, paragraph 37 and Schedule 7, Part 1; by the Finance Act 1988 (c. 39), section 11; by the Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989 (S.I. 1989/1341), article 90(1) and Schedule 6, paragraph 9; and by the Serious Organised Crime and Police Act 2005 (c. 15), Schedule 7, paragraph 54.
Section 145 was amended by the Police and Criminal Evidence Act 1984, section 114(1); and by the Commissioners for Revenue and Customs Act 2005 (c. 11), Schedule 4, paragraphs 20 and 23.
Section 146 was modified by the Channel Tunnel (Customs and Excise) Order 1990 (S.I. 1990/2167), article 4 and the Schedule, paragraph 22.
Section 146A was inserted by the Finance Act 1989 (c. 26), section 16(1) and amended by the Commissioners for Revenue and Customs Act 2005, Schedule 4, paragraphs 20 and 24.
Section 147 was amended by the Magistrates’ Courts Act 1980 (c. 43), section 154 and Schedule 7, paragraph 176; by the Criminal Justice Act 1982 (c. 48), sections 77 and 78, Schedule 14, paragraph 42 and Schedule 16; and by the Finance Act 1989, section 16(2).
Section 150 was amended by the Commissioners for Revenue and Customs Act 2005, Schedule 4, paragraphs 20 and 25.
Section 151 was amended by the Magistrates’ Courts Act 1980, section 154 and Schedule 7, paragraph 177.
Section 152 was amended by the Commissioners for Revenue and Customs Act 2005, section 52, Schedule 4, paragraphs 20 and 26 and Schedule 5.
Section 154 was modified by the Channel Tunnel (Customs and Excise) Order 1990 (S.I. 1990/2167), article 4 and the Schedule, paragraph 23.
Section 155 was amended by the Commissioners for Revenue and Customs Act 2005, Schedule 4, paragraphs 20, 21 and 27.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys