- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (28/03/2011)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Version Superseded: 31/10/2011
Point in time view as at 28/03/2011. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the The Employment and Support Allowance Regulations 2008, Section 20.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
20. A claimant is to be treated as having limited capability for work if—
(a)the claimant is terminally ill;
(b)the claimant is—
(i)receiving treatment by way of intravenous, intraperitoneal or intrathecal chemotherapy[F1, or is likely to receive such treatment within 6 months after the date of the determination under this sub-paragraph]; or
(ii)recovering from that treatment and the Secretary of State is satisfied the claimant should be treated as having limited capability for work;
(c)the claimant is—
(i)excluded or abstains from work, or from work of such a kind, pursuant to a request or notice in writing lawfully made under an enactment; or
(ii)otherwise prevented from working pursuant to an enactment,
by reason of the claimant being a carrier, or having been in contact with a case, of a relevant disease;
(d)in the case of a pregnant woman, there is a serious risk of damage to her health or to the health of her unborn child if she does not refrain from work;
(e)in the case of a pregnant woman, she—
(i)is within the maternity allowance period; and
(ii)is entitled to a maternity allowance under section 35(1) of the Contributions and Benefits Act F2;
(f)in the case of a pregnant woman whose expected or actual date of confinement has been certified in accordance with the Medical Evidence Regulations, on any day in the period—
(i)beginning with the first date of the 6th week before the expected week of her confinement or the actual date of her confinement, whichever is earlier; and
(ii)ending on the 14th day after the actual date of her confinement,
if she would have no entitlement to a maternity allowance or statutory maternity pay were she to make a claim in respect of that period.
[F3(g)any of the descriptors at paragraph 15 or 16 of Schedule 3 apply to the claimant.]
Textual Amendments
F1Words in reg. 20(b)(i) inserted (with application in accordance with reg. 2 of the amending S.I.) by The Employment and Support Allowance (Limited Capability for Work and Limited Capability for Work-Related Activity) (Amendment) Regulations 2011 (S.I. 2011/228), regs. 1(1), 3(2)(a)
F21992 c. 4. Amended by section 53 of the Welfare Reform and Pensions Act 1999 (c. 30).
F3Reg. 20(g) inserted (with application in accordance with reg. 2 of the amending S.I.) by The Employment and Support Allowance (Limited Capability for Work and Limited Capability for Work-Related Activity) (Amendment) Regulations 2011 (S.I. 2011/228), regs. 1(1), 3(2)(b)
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys