- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
1.—(1) This Order may be cited as the River Humber (Upper Burcom Tidal Stream Generator) Order 2008.
(2) This Order comes into force on the date on which the notice required by section 14(1)(b) of the Transport and Works Act 1992(1) is first published.
2.—(1) In this Order—
“A. B. Ports” means Associated British Ports;
“authorised works” means the scheduled works, the works and facilities described in article 3(3) and any other works authorised by the Order;
“the level of high water” means the level of mean high water springs;
“the limits of deviation”, in relation to a work, means the limits of deviation related to that work which are shown on the works plans;
“maintain” includes inspect, maintain, repair, adjust, alter, remove, reconstruct and replace; and “maintenance” shall be construed accordingly;
“reference point” means Ordnance Survey National Grid reference point;
“river” means the river Humber;
“the scheduled works” means the works specified in Schedule 1 to this Order or any part of them;
“the sections” means the sections certified by the Secretary of State in accordance with article 19, unless the context otherwise requires;
“tidal stream generator” means the tidal stream generator described in paragraph 1 of Schedule 1 to this Order;
“tidal work” means so much of any authorised work as is on, under or over tidal waters or tidal lands below the level of high water;
“the undertaker” means Pulse Tidal Limited or any person to whom the powers conferred by this Order are transferred in an agreement pursuant to article 20;
“vessel” means a ship, boat, raft or water craft of any description and includes a non-displacement craft, a seaplane, any other thing constructed or adapted for floating on or being submersed in water (whether permanently or temporarily) and any other amphibious vehicle;
“the works plans” means the plans certified by the Secretary of State in accordance with article 19, unless the context otherwise requires.
(2) All directions, distances, lengths and points stated in any description of works or powers shall be construed as if the words “or thereabouts” were inserted after each such direction, distance, length and point.
(3) Any reference in this Order to a work identified by the number of the work shall be construed as a reference to the work of that number authorised by this Order.
1992 c.42; section 14 was amended by regulation 2 of the Transport and Works (Assessment of Environmental Effects) Regulations 2006 (S.I. 2006/958).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys