- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
11. In section 21 of the Criminal Justice (Scotland) Act 2003(1) (sexual and certain other offences: reports), in subsection (2)(b), for “a chartered clinical psychologist or chartered forensic psychologist (that is to say from a person for the time being so described in the British Psychological Society’s Register of Chartered Psychologists)” substitute “a registered psychologist (that is to say from a person for the time being registered in the part of the register maintained under the Health Professions Order 2001 that relates to practitioner psychologists)”.
12. After section 30 of the Protection of Vulnerable Groups (Scotland) Act 2007(2) (notice of listing etc.), insert the following section—
30A.—(1) Where section 30(2) applies, Ministers must notify any relevant health regulatory body whom they think it would be appropriate to notify of the fact—
(a)that the individual has been barred from doing regulated work with children or adults, or, as the case may be,
(b)that they are considering whether to list the individual.
(2) Where, after considering whether to list an individual, Ministers decide not to do so, they must give notice of that fact to any relevant health regulatory body to whom they gave notice under subsection (1)(b).
(3) A notice given under subsection (1) or (2) may include—
(a)such details as Ministers think appropriate—
(i)where the individual has been barred (by being listed or otherwise), about the circumstances in which the individual was barred,
(ii)where they have decided not to list an individual, about the circumstances in which the individual was considered for listing, and
(b)any other information about the individual which Ministers think appropriate.
(4) Where Ministers remove an individual from a list under section 29, they must give notice of that fact to any relevant health regulatory body whom they think it would be appropriate to notify of that fact (having regard to the period for which the individual has been listed).
(5) The following are “relevant health regulatory bodies”—
the General Chiropractic Council
the General Dental Council
the General Medical Council
the General Optical Council
the General Osteopathic Council
the Health Professions Council
the Nursing and Midwifery Council
the Pharmaceutical Society of Northern Ireland
the Royal Pharmaceutical Society of Great Britain.”
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys