Chwilio Deddfwriaeth

The Registration of Births and Deaths (Amendment) (England and Wales) Regulations 2009

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.

Regulation 25(3)

SCHEDULE 3TABLE OF EQUIVALENT ENTRIES

RegulationsForm of words requiredWelsh version
5The mark (or signature) ofNod (neu Llofnod)
9(4)(a)

now

afterwards

nawr

wedyn

9(5)(b)deceasedymadawedig
9(5)(c)nownawr
9(6)(a)

now

afterwards

nawr

wedyn

10(1)(b)(ii) and (iii)Statutory declaration made by … on …Datganiad statudol a wnaethpwyd gan … ar y …
10(1)(b)(iv)Pursuant to section 10(d) of the Births and Deaths Registration Act 1953Yn unol ag adran 10(d) Births and Deaths Registration Act 1953
10(1)(b)(v)Pursuant to section 10(e) of the Births and Deaths Registration Act 1953Yn unol ag adran 10(e) Births and Deaths Registration Act 1953
10(1)(b)(vi)Pursuant to section 10(f) of the Births and Deaths Registration Act 1953Yn unol ag adran 10(f) Births and Deaths Registration Act 1953
10(1)(b)(vii)Pursuant to section 10(g) of the Births and Deaths Registration Act 1953Yn unol ag adran 10(g) Births and Deaths Registration Act 1953
10(1)(c)(ii)Statutory declaration made by … on …Datganiad statudol a wnaethpwyd gan … ar y …
10(1)(c)(iii)Statutory declaration made by … on …Datganiad statudol a wnaethpwyd gan … ar y …
10(1)(c)(iv)Pursuant to section 10(1B)(d) of the Births and Deaths Registration Act 1953Yn unol ag adran 10(1B)(d) Births and Deaths Registration Act 1953
10(1)(c)(v)Pursuant to section 10(1B)(e) of the Births and Deaths Registration Act 1953Yn unol ag adran 10(1B)(e) Births and Deaths Registration Act 1953
10(1)(c)(vi)Pursuant to section 10(1B)(f) of the Births and Deaths Registration Act 1953Yn unol ag adran 10(1B)(f) Births and Deaths Registration Act 1953
10(1)(d)Pursuant to section 10ZA of the Births and Deaths Registration Act 1953Yn unol ag adran 10ZA Births and Deaths Registration Act 1953
12(3)On the authority of the Registrar GeneralDan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinol
13(4)(b)(i)by declaration dated …trwy ddatganiad dyddiedig y …
13(4)(b)(iii)Pursuant to section 10ZA of the Births and Deaths Registration Act 1953Yn unol ag adran 10ZA Births and Deaths Registration Act 1953
13(5)(c)(iii)On the authority of the Registrar GeneralDan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinol
14(2)(a)by baptism on …trwy fedydd ar y …
14(2)(b)on certificate of naming dated …ar dystysgrif enwi dyddiedig y …
17(2)(b)(i)Statutory declaration made by … on …Datganiad statudol a wnaethpwyd gan … ar y …
17(2)(b)(ii)Statutory declaration made by … on …Datganiad statudol a wnaethpwyd gan … ar y …
17(2)(b)(iii)Pursuant to section 10A(1)(d) of the Births and Deaths Registration Act 1953Yn unol ag adran 10A(1)(d) Births and Deaths Registration Act 1953
17(2)(b)(iv)Pursuant to section 10A(1)(e) of the Births and Deaths Registration Act 1953Yn unol ag adran 10A(1)(e) Births and Deaths Registration Act 1953
17(2)(b)(v)Pursuant to section 10A(1)(f) of the Births and Deaths Registration Act 1953Yn unol ag adran 10A(1)(f) Births and Deaths Registration Act 1953
17(2)(b)(vi)Pursuant to section 10A(1)(ff) of the Births and Deaths Registration Act 1953Yn unol ag adran 10A(1)(ff) Births and Deaths Registration Act 1953
17(2)(b)(vii)Pursuant to section 10A(1)(g) of the Births and Deaths Registration Act 1953Yn unol ag adran 10A(1)(g) Births and Deaths Registration Act 1953
17(4)(i)Statutory declaration made by … on …Datganiad statudol a wnaethpwyd gan … ar y …
17(4)(ii)Statutory declaration made by … on …Datganiad statudol a wnaethpwyd gan … ar y …
17(4)(iii)Pursuant to section 10A(1B)(d) of the Births and Deaths Registration Act 1953Yn unol ag adran 10A(1B)(d) Births and Deaths Registration Act 1953
17(4)(iv)Pursuant to section 10A(1B)(e) of the Births and Deaths Registration Act 1953Yn unol ag adran 10A(1B)(e) Births and Deaths Registration Act 1953
17(4)(v)Pursuant to section 10A(1B)(f) of the Births and Deaths Registration Act 1953Yn unol ag adran 10A(1B)(f) Births and Deaths Registration Act 1953
17(4)(vi)Pursuant to section 10A(1B)(g) of the Births and Deaths Registration Act 1953Yn unol ag adran 10A(1B)(g) Births and Deaths Registration Act 1953
17(5)On the authority of the Registrar GeneralDan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinol
17(9)(b)(i)by declaration dated …trwy ddatganiad dyddiedig y …
18(i)Re-registered under section 10A of the Births and Deaths Registration Act 1953 on …Ail-gofrestrwyd dan adran 10A Births and Deaths Registration Act 1953 ar y
18(ii)Re-registered under section 10A(1B) of the Births and Deaths Registration Act 1953 on …Ail-gofrestrwyd dan adran 10A(1(B) Births and Deaths Registration Act 1953 ar y
20(1)(c)On the authority of the Registrar GeneralDan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinol
22(b)

Father

Mother

Parent

Tad

Mam

Rhiant

23(b)On the authority of the Registrar GeneralDan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinal
24Re-registered under section 14 of the Births and Deaths Registration Act 1953 onAil-gofrestrwyd dan adran 14 Births and Deaths Registration Act 1953 ar y
26(2)(b)Re-registered under section 14 of the Births and Deaths Registration Act 1953 onAil-gofrestrwyd dan adran 14 Births and Deaths Registration Act 1953 ar y
26A(b)(i)Pursuant to section 14A of the Births and Deaths Registration Act 1953 on the authority of the Registrar GeneralYn unol ag adran 14A Births and Deaths Registration Act 1953 dan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinol
26A(b)(ii)On the authority of the Registrar GeneralDan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinol
26BRe-registered under section 14A of the Births and Deaths Registration Act 1953 onAil-gofrestrwyd dan adran 14A Births and Deaths Registration Act 1953 ar y
26C(b)Re-registered under section 14 of the Births and Deaths Registration Act 1953 onAil-gofrestrwyd dan adran 14 Births and Deaths Registration Act 1953 ar y
30Re-registered under section 3A(5)of the Births and Deaths Registration Act 1953 onAil-gofrestrwyd dan adran 3A(5) Births and Deaths Registration Act 1953 ar y
34(2)(a)(i)Found at … on …Daethpwyd o hyd i’r corff … ar …
34(2)(b)(i)Certified by … Registered MidwifeTystiwyd gan … Bydwraig Gofrestredig
34(2)(b)(ii)Declaration by informantDatganiad gan hysbysydd
34A(4)(c)(i)by declaration dated …trwy ddatganiad dyddiedig y …
35Certified by … after post-mortem held by direction of …Tystiwyd gan … ar ôl post-mortem a gynhaliwyd yn ôl cyfarwyddyd …
36(1)(b)Certificate after inquest held on …Tystysgrif ar ôl cwest a gynhaliwyd ar …
42(2)(a)Aged …Oed …
42(2)(b)Found dead …Cafwyd yn farw …
42(2)(c)On or about …Ar neu oddeutu …
42(2)(d)Deceased found on …Daethpwyd o hyd i’r ymadawedig ar …
42(3)(a)Son (or daughter) of …and, now, afterwardsmab (neu merch) … a, nawr, wedyn
42(3)(b)wife (or widow) of …gwraig (neu gweddw) …
42(3)(ba)

Husband of…

Widower of…

Gwr…

Gwr gweddw

42(3)(bb)

Civil partner of…

Surviving civil partner of…

Partner sifil

Partner sifil goroesol…

42(4)Certified by …Tystiwyd gan …
42A(4)(c)by declaration dated …trwy ddatganiad dyddiedig y …
43(2)Certified by … after post-mortem without inquestTystiwyd gan … ar ôl post-mortem heb gwest
44(a)Post-mortem without inquest held by the direction of … and cause of death disclosed as …Post-mortem heb gwest a gynhaliwyd yn ôl cyfarwyddyd … a datgelwyd mai achos y farwolaeth oedd …
45(b)(i)Certificate received from … Inquest held …Tystysgrif a dderbyniwyd oddi wrth Cynhaliwyd cwest ar …
45(b)(ii)Certificate on inquest adjourned received from …Tystysgrif ar gwest a ohiriwyd a dderbyniwyd oddi wrth …
47(6)On the authority of the Registrar GeneralDan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinol
54(1)(e)The particulars in … and … inadvertently transposedTrawsddodwyd y manylion yn ... ... ... ... a ... ... ... ... yn anfwriadol
55(3)‘In space [or column] ... ... ... ... corrected to. ... ... ... ...on ... ... ... ... by me ... ... ... ... Registrar [or Superintendent Registrar] ‘Yng ngofod (neu golofn) ... ... ... ... cywirwyd i ... ... ... ... ar . ... ... ... ... gennyf i ... ... ... ... Cofrestrydd (neu Gofrestrydd Arolygol)
55(3)

‘In space [or column] ... ... ... ... for ... ... ... ...

read ... ... ... ...

Corrected on ... ... ... ... by me ... ... ... ...

Registrar [or Superintendent

Registrar] ‘

Yng ngofod (neu golofn) ... ... ... ... yn lle ... ... ... ... darllener ... ... ... ... Cywirwyd ar ... ... ... ... gennyf i . ... ... ... ... Cofrestrydd (neu Gofrestrydd Arolygol)
55(3)‘The particulars in ... ... ... ... and ... ... ... ... inadvertently transposed’ .Trawsddodwyd y manylion yn ... ... ... ... a ... ... ... ... yn anfwriadol.
56(2)‘In space [or column] ... ... ... ... corrected to ... ... ... ...on ... ... ... ...by me ... ... ... ... Registrar [or Superintendent Registrar] in the presence of ... ... ... ...Yng ngofod (neu golofn) ... ... ... ... cywirwyd i ... ... ... ...ar ... ... ... ... gennyf i ... ... ... ... Cofrestrydd (neu Gofrestrydd Arolygol) yng ngŵydd ... ... ... ...
56(2)

‘In space [or column] ... ... ... ...for ... ... ... ...

read ... ... ... ...

Corrected on ... ... ... ...

by me ... ... ... ...

Registrar [or Superintendent Registrar] in the presence of ... ... ... ... ‘

Yng ngofod (neu golofn) ... ... ... ... yn lle ... ... ... ... darllener . ... ... ... ... Cywirwyd ar ... ... ... ... gennyf i ... ... ... ... Cofrestrydd (neu Gofrestrydd Arolygol) yng ngŵydd ... ... ... ...
57(3)

‘In space [or column] ... ... ... ... corrected to ... ... ... ...on ... ... ... ...by

me ... ... ... ... Registrar [or Superintendent Registrar] in the presence of ... ... ... ....

on the authority of the Registrar General’

Yng ngofod (neu golofn) ... ... ... ... cywirwyd i ... ... ... ... ar ... ... ... ... gennyf i ... ... ... ... Cofrestrydd (neu Gofrestrydd Arolygol) yng ngŵydd ... ... ... ... dan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinol
57(4)

‘In space [or column] ... ... ... ...corrected to ... ... ... ...on ... ... ... ...by

me ... ... ... ...Registrar

[or Superintendent Registrar] on the authority of the Registrar General’

Yng ngofod (neu golofn) ... ... ... ... cywirwyd i ... ... ... ... ar ... ... ... ... gennyf i ... ... ... ... Cofrestrydd (neu Gofrestrydd Arolygol) dan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinol
58(2)(b)‘In No. ... ... ... ... in ... ... ... ... for ... ... ... ... read ... ... ... ... Corrected on ... ... ... ... by me ... ... ... ...Superintendent Registrar (or Registrar) on production of a statutory declaration made by ... ... ... ... and ‘

‘Yn Rhif ... ... ... ... yn ... ... ... ...yn lle ... ... ... ... darllener ... ... ... ... Cywirwyd ar ... ... ... ... gennyf i ... ... ... ... Cofrestrydd Arolygol (neu Gofrestrydd) ar ôl i mi weld datganiad statudol a wnaethpwyd gan ... ... ... ...

a ... ... ... ... ‘ .

59(2)‘Clerical error in space [or column] ... ... ... ... corrected to ... ... ... ... on ... ... ... ... by me ... ... ... ... Registrar [or Superintendent Registrar] on receipt of notification from the Coroner’Camgymeriad clercaidd yng ngofod (neu golofn) ... ... ... ... cywirwyd i ... ... ... ... ar ... ... ... ... gennyf i ... ... ... ... Cofrestrydd (neu Gofrestrydd Arolygol) ar ôl cael hysbysiad oddi wrth y Crwner
59(3)

‘In space [or column] ... ... ... ...corrected to ... ... ... ...on ... ... ... ...by

me ... ... ... ...Registrar

[or Superintendent Registrar] on the authority of a certificate from the Coroner. ‘

Yng ngofod (neu golofn) ... ... ... ... cywirwyd i ... ... ... ... ar ... ... ... ... gennyf i ... ... ... ... Cofrestrydd (neu Gofrestrydd Arolygol) dan awdurdod tystysgrif oddi wrth y Crwner

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill