- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
Regulation 25(3)
Regulations | Form of words required | Welsh version |
5 | The mark (or signature) of | Nod (neu Llofnod) |
9(4)(a) | now afterwards | nawr wedyn |
9(5)(b) | deceased | ymadawedig |
9(5)(c) | now | nawr |
9(6)(a) | now afterwards | nawr wedyn |
10(1)(b)(ii) and (iii) | Statutory declaration made by … on … | Datganiad statudol a wnaethpwyd gan … ar y … |
10(1)(b)(iv) | Pursuant to section 10(d) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10(d) Births and Deaths Registration Act 1953 |
10(1)(b)(v) | Pursuant to section 10(e) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10(e) Births and Deaths Registration Act 1953 |
10(1)(b)(vi) | Pursuant to section 10(f) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10(f) Births and Deaths Registration Act 1953 |
10(1)(b)(vii) | Pursuant to section 10(g) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10(g) Births and Deaths Registration Act 1953 |
10(1)(c)(ii) | Statutory declaration made by … on … | Datganiad statudol a wnaethpwyd gan … ar y … |
10(1)(c)(iii) | Statutory declaration made by … on … | Datganiad statudol a wnaethpwyd gan … ar y … |
10(1)(c)(iv) | Pursuant to section 10(1B)(d) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10(1B)(d) Births and Deaths Registration Act 1953 |
10(1)(c)(v) | Pursuant to section 10(1B)(e) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10(1B)(e) Births and Deaths Registration Act 1953 |
10(1)(c)(vi) | Pursuant to section 10(1B)(f) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10(1B)(f) Births and Deaths Registration Act 1953 |
10(1)(d) | Pursuant to section 10ZA of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10ZA Births and Deaths Registration Act 1953 |
12(3) | On the authority of the Registrar General | Dan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinol |
13(4)(b)(i) | by declaration dated … | trwy ddatganiad dyddiedig y … |
13(4)(b)(iii) | Pursuant to section 10ZA of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10ZA Births and Deaths Registration Act 1953 |
13(5)(c)(iii) | On the authority of the Registrar General | Dan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinol |
14(2)(a) | by baptism on … | trwy fedydd ar y … |
14(2)(b) | on certificate of naming dated … | ar dystysgrif enwi dyddiedig y … |
17(2)(b)(i) | Statutory declaration made by … on … | Datganiad statudol a wnaethpwyd gan … ar y … |
17(2)(b)(ii) | Statutory declaration made by … on … | Datganiad statudol a wnaethpwyd gan … ar y … |
17(2)(b)(iii) | Pursuant to section 10A(1)(d) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10A(1)(d) Births and Deaths Registration Act 1953 |
17(2)(b)(iv) | Pursuant to section 10A(1)(e) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10A(1)(e) Births and Deaths Registration Act 1953 |
17(2)(b)(v) | Pursuant to section 10A(1)(f) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10A(1)(f) Births and Deaths Registration Act 1953 |
17(2)(b)(vi) | Pursuant to section 10A(1)(ff) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10A(1)(ff) Births and Deaths Registration Act 1953 |
17(2)(b)(vii) | Pursuant to section 10A(1)(g) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10A(1)(g) Births and Deaths Registration Act 1953 |
17(4)(i) | Statutory declaration made by … on … | Datganiad statudol a wnaethpwyd gan … ar y … |
17(4)(ii) | Statutory declaration made by … on … | Datganiad statudol a wnaethpwyd gan … ar y … |
17(4)(iii) | Pursuant to section 10A(1B)(d) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10A(1B)(d) Births and Deaths Registration Act 1953 |
17(4)(iv) | Pursuant to section 10A(1B)(e) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10A(1B)(e) Births and Deaths Registration Act 1953 |
17(4)(v) | Pursuant to section 10A(1B)(f) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10A(1B)(f) Births and Deaths Registration Act 1953 |
17(4)(vi) | Pursuant to section 10A(1B)(g) of the Births and Deaths Registration Act 1953 | Yn unol ag adran 10A(1B)(g) Births and Deaths Registration Act 1953 |
17(5) | On the authority of the Registrar General | Dan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinol |
17(9)(b)(i) | by declaration dated … | trwy ddatganiad dyddiedig y … |
18(i) | Re-registered under section 10A of the Births and Deaths Registration Act 1953 on … | Ail-gofrestrwyd dan adran 10A Births and Deaths Registration Act 1953 ar y |
18(ii) | Re-registered under section 10A(1B) of the Births and Deaths Registration Act 1953 on … | Ail-gofrestrwyd dan adran 10A(1(B) Births and Deaths Registration Act 1953 ar y |
20(1)(c) | On the authority of the Registrar General | Dan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinol |
22(b) | Father Mother Parent | Tad Mam Rhiant |
23(b) | On the authority of the Registrar General | Dan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinal |
24 | Re-registered under section 14 of the Births and Deaths Registration Act 1953 on | Ail-gofrestrwyd dan adran 14 Births and Deaths Registration Act 1953 ar y |
26(2)(b) | Re-registered under section 14 of the Births and Deaths Registration Act 1953 on | Ail-gofrestrwyd dan adran 14 Births and Deaths Registration Act 1953 ar y |
26A(b)(i) | Pursuant to section 14A of the Births and Deaths Registration Act 1953 on the authority of the Registrar General | Yn unol ag adran 14A Births and Deaths Registration Act 1953 dan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinol |
26A(b)(ii) | On the authority of the Registrar General | Dan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinol |
26B | Re-registered under section 14A of the Births and Deaths Registration Act 1953 on | Ail-gofrestrwyd dan adran 14A Births and Deaths Registration Act 1953 ar y |
26C(b) | Re-registered under section 14 of the Births and Deaths Registration Act 1953 on | Ail-gofrestrwyd dan adran 14 Births and Deaths Registration Act 1953 ar y |
30 | Re-registered under section 3A(5)of the Births and Deaths Registration Act 1953 on | Ail-gofrestrwyd dan adran 3A(5) Births and Deaths Registration Act 1953 ar y |
34(2)(a)(i) | Found at … on … | Daethpwyd o hyd i’r corff … ar … |
34(2)(b)(i) | Certified by … Registered Midwife | Tystiwyd gan … Bydwraig Gofrestredig |
34(2)(b)(ii) | Declaration by informant | Datganiad gan hysbysydd |
34A(4)(c)(i) | by declaration dated … | trwy ddatganiad dyddiedig y … |
35 | Certified by … after post-mortem held by direction of … | Tystiwyd gan … ar ôl post-mortem a gynhaliwyd yn ôl cyfarwyddyd … |
36(1)(b) | Certificate after inquest held on … | Tystysgrif ar ôl cwest a gynhaliwyd ar … |
42(2)(a) | Aged … | Oed … |
42(2)(b) | Found dead … | Cafwyd yn farw … |
42(2)(c) | On or about … | Ar neu oddeutu … |
42(2)(d) | Deceased found on … | Daethpwyd o hyd i’r ymadawedig ar … |
42(3)(a) | Son (or daughter) of …and, now, afterwards | mab (neu merch) … a, nawr, wedyn |
42(3)(b) | wife (or widow) of … | gwraig (neu gweddw) … |
42(3)(ba) | Husband of… Widower of… | Gwr… Gwr gweddw |
42(3)(bb) | Civil partner of… Surviving civil partner of… | Partner sifil Partner sifil goroesol… |
42(4) | Certified by … | Tystiwyd gan … |
42A(4)(c) | by declaration dated … | trwy ddatganiad dyddiedig y … |
43(2) | Certified by … after post-mortem without inquest | Tystiwyd gan … ar ôl post-mortem heb gwest |
44(a) | Post-mortem without inquest held by the direction of … and cause of death disclosed as … | Post-mortem heb gwest a gynhaliwyd yn ôl cyfarwyddyd … a datgelwyd mai achos y farwolaeth oedd … |
45(b)(i) | Certificate received from … Inquest held … | Tystysgrif a dderbyniwyd oddi wrth Cynhaliwyd cwest ar … |
45(b)(ii) | Certificate on inquest adjourned received from … | Tystysgrif ar gwest a ohiriwyd a dderbyniwyd oddi wrth … |
47(6) | On the authority of the Registrar General | Dan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinol |
54(1)(e) | The particulars in … and … inadvertently transposed | Trawsddodwyd y manylion yn ... ... ... ... a ... ... ... ... yn anfwriadol |
55(3) | ‘In space [or column] ... ... ... ... corrected to. ... ... ... ...on ... ... ... ... by me ... ... ... ... Registrar [or Superintendent Registrar] ‘ | Yng ngofod (neu golofn) ... ... ... ... cywirwyd i ... ... ... ... ar . ... ... ... ... gennyf i ... ... ... ... Cofrestrydd (neu Gofrestrydd Arolygol) |
55(3) | ‘In space [or column] ... ... ... ... for ... ... ... ... read ... ... ... ... Corrected on ... ... ... ... by me ... ... ... ... Registrar [or Superintendent Registrar] ‘ | Yng ngofod (neu golofn) ... ... ... ... yn lle ... ... ... ... darllener ... ... ... ... Cywirwyd ar ... ... ... ... gennyf i . ... ... ... ... Cofrestrydd (neu Gofrestrydd Arolygol) |
55(3) | ‘The particulars in ... ... ... ... and ... ... ... ... inadvertently transposed’ . | Trawsddodwyd y manylion yn ... ... ... ... a ... ... ... ... yn anfwriadol. |
56(2) | ‘In space [or column] ... ... ... ... corrected to ... ... ... ...on ... ... ... ...by me ... ... ... ... Registrar [or Superintendent Registrar] in the presence of ... ... ... ... ‘ | Yng ngofod (neu golofn) ... ... ... ... cywirwyd i ... ... ... ...ar ... ... ... ... gennyf i ... ... ... ... Cofrestrydd (neu Gofrestrydd Arolygol) yng ngŵydd ... ... ... ... |
56(2) | ‘In space [or column] ... ... ... ...for ... ... ... ... read ... ... ... ... Corrected on ... ... ... ... by me ... ... ... ... Registrar [or Superintendent Registrar] in the presence of ... ... ... ... ‘ | Yng ngofod (neu golofn) ... ... ... ... yn lle ... ... ... ... darllener . ... ... ... ... Cywirwyd ar ... ... ... ... gennyf i ... ... ... ... Cofrestrydd (neu Gofrestrydd Arolygol) yng ngŵydd ... ... ... ... |
57(3) | ‘In space [or column] ... ... ... ... corrected to ... ... ... ...on ... ... ... ...by me ... ... ... ... Registrar [or Superintendent Registrar] in the presence of ... ... ... .... on the authority of the Registrar General’ | Yng ngofod (neu golofn) ... ... ... ... cywirwyd i ... ... ... ... ar ... ... ... ... gennyf i ... ... ... ... Cofrestrydd (neu Gofrestrydd Arolygol) yng ngŵydd ... ... ... ... dan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinol |
57(4) | ‘In space [or column] ... ... ... ...corrected to ... ... ... ...on ... ... ... ...by me ... ... ... ...Registrar [or Superintendent Registrar] on the authority of the Registrar General’ | Yng ngofod (neu golofn) ... ... ... ... cywirwyd i ... ... ... ... ar ... ... ... ... gennyf i ... ... ... ... Cofrestrydd (neu Gofrestrydd Arolygol) dan awdurdod y Cofrestrydd Cyffredinol |
58(2)(b) | ‘In No. ... ... ... ... in ... ... ... ... for ... ... ... ... read ... ... ... ... Corrected on ... ... ... ... by me ... ... ... ...Superintendent Registrar (or Registrar) on production of a statutory declaration made by ... ... ... ... and ‘ | ‘Yn Rhif ... ... ... ... yn ... ... ... ...yn lle ... ... ... ... darllener ... ... ... ... Cywirwyd ar ... ... ... ... gennyf i ... ... ... ... Cofrestrydd Arolygol (neu Gofrestrydd) ar ôl i mi weld datganiad statudol a wnaethpwyd gan ... ... ... ... a ... ... ... ... ‘ . |
59(2) | ‘Clerical error in space [or column] ... ... ... ... corrected to ... ... ... ... on ... ... ... ... by me ... ... ... ... Registrar [or Superintendent Registrar] on receipt of notification from the Coroner’ | Camgymeriad clercaidd yng ngofod (neu golofn) ... ... ... ... cywirwyd i ... ... ... ... ar ... ... ... ... gennyf i ... ... ... ... Cofrestrydd (neu Gofrestrydd Arolygol) ar ôl cael hysbysiad oddi wrth y Crwner |
59(3) | ‘In space [or column] ... ... ... ...corrected to ... ... ... ...on ... ... ... ...by me ... ... ... ...Registrar [or Superintendent Registrar] on the authority of a certificate from the Coroner. ‘ | Yng ngofod (neu golofn) ... ... ... ... cywirwyd i ... ... ... ... ar ... ... ... ... gennyf i ... ... ... ... Cofrestrydd (neu Gofrestrydd Arolygol) dan awdurdod tystysgrif oddi wrth y Crwner |
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys