- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to The Iran (United Nations Sanctions) Order 2009. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Instrument (including any effects on those provisions):
4A.—(1) Except under the authority of a licence granted by the Secretary of State under this article, no ship or aircraft to which this article applies, and no vehicle within the United Kingdom, shall be used for the carriage of WMD goods, other than permitted light water reactor goods, or military goods if the carriage is, or forms part of, carriage from any place outside Iran to any destination therein.
(2) This article applies—
(a)to any United Kingdom ship;
(b)to aircraft registered in the United Kingdom; and
(c)to any other ship or aircraft that is for the time being chartered to any person who is—
(i)a British citizen, a British overseas territories citizen, a British Overseas citizen, a British subject, a British National (Overseas) or a British protected person; or
(ii)a body incorporated or constituted under the law of any part of the United Kingdom.
(3) If any ship, aircraft or vehicle referred to in paragraph (1) is used in contravention of paragraph (1) then—
(a)in the case of a United Kingdom ship or any aircraft registered in the United Kingdom, the owner and the master of the ship or, as the case may be, the operator and the commander of the aircraft; or
(b)in the case of any other ship or aircraft, the person to whom the ship or aircraft is for the time being chartered and, if he or she is such a person as is referred to in paragraph (2)(c)(i) or (ii), the master of the ship or, as the case may be, the operator and the commander of the aircraft; or
(c)in the case of a vehicle, the operator of the vehicle,
shall be guilty of an offence under this Order, unless the person proves that he or she did not know and had no reason to suppose that the carriage of the goods in question was, or formed part of, carriage from any place outside Iran to any destination therein.
(4) Nothing in paragraph (1) shall apply where the supply or delivery or exportation from the United Kingdom of the goods concerned to Iran was authorised by a licence granted by the Secretary of State under the Export Control Order 2008.
(5) Nothing in this article shall be construed so as to prejudice any other provision of law prohibiting or restricting the use of ships, aircraft or vehicles.]
Textual Amendments
F1Art. 4A inserted (17.12.2010) by The Iran (United Nations Sanctions) (Amendment) Order 2010 (S.I. 2010/2978), arts. 1(1), 7
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys