- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (10/12/2018)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Version Superseded: 31/12/2020
Point in time view as at 10/12/2018. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
The Family Procedure Rules 2010, Section 34 is up to date with all changes known to be in force on or before 25 January 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
34.38.—(1) This rule applies to a document, referred to in paragraph (2) and authenticated in accordance with paragraph (3), which comprises, records or summarises evidence given in, or information relating to, proceedings in a court in another part of the UK , another Contracting State to the 1968 Convention or the 1988 Convention, [F1Member State of the European Union] or State bound by the Lugano Convention, [F2or by the 2007 Hague Convention,] and any reference in this rule to “the court”, without more, is a reference to that court.
(2) The documents referred to at paragraph (1) are documents which purport to—
(a)set out or summarise evidence given [F3to] the court;
(b)have been received in evidence [F4to] the court;
(c)set out or summarise evidence taken in the court for the purpose of proceedings in a court in England and Wales to which the 1982 Act [F5, the Judgments Regulation [F6,] the Maintenance Regulation] [F7or the 2007 Hague Convention] applies; or
(d)record information relating to payments made under an order of the court.
(3) A document to which paragraph (1) applies shall, in any proceedings in [F8the family court] relating to a maintenance order to which the 1982 Act [F9, the Judgments Regulation [F10,] the Maintenance Regulation] [F11or the 2007 Hague Convention] applies, be admissible as evidence of any fact stated in it to the same extent as oral evidence of that fact is admissible in those proceedings.
(4) A document to which paragraph (1) applies shall be deemed to be authenticated—
(a)in relation to the documents listed at paragraph 2(a) or (c), if the document purports to be—
(i)certified by the judge or official before whom the evidence was given or taken; or
(ii)the original document recording or summarising the evidence, or a true copy of that document;
(b)in relation to a document listed at paragraph (2)(b), if the document purports to be certified by a judge or official of the court to be, or to be a true copy of, the document received in evidence; and
(c)in relation to the document listed at paragraph (2)(d), if the document purports to be certified by a judge or official of the court as a true record of the payments made under the order.
(5) It shall not be necessary in any proceedings in which evidence is to be received under this rule to prove the signature or official position of the person appearing to have given the certificate referred to in paragraph (4).
(6) Nothing in this rule shall prejudice the admission in evidence of any document which is admissible in evidence apart from this rule.
[F12(7) Any request by [F13the family court] for the taking or providing of evidence by a court in a State listed in paragraph (8) for the purposes of proceedings to which an instrument listed in that paragraph applies, or by a court in another part of the United Kingdom, shall be communicated in writing to the court in question.
(8) The States and instruments referred to in paragraph (7) are—
(a)a Contracting State to the 1968 Convention;
(b)a Contracting State to the 1988 Convention;
(c)a State bound by the Lugano Convention;
(d)Denmark, in relation to proceedings to which the Maintenance Regulation applies;
(e)a State bound by the 2007 Hague Convention,
but this paragraph and paragraph (7) do not apply where the State in question is a Member State of the European Union to which the Taking of Evidence Regulation (as defined in rule 24.15) applies.]
Textual Amendments
F1Words in rule 34.38(1) substituted (18.6.2011) by The Family Procedure (Amendment) Rules 2011 (S.I. 2011/1328), rules 1, 35(a)
F2Words in rule 34.38(1) inserted (20.12.2012) by The Family Procedure (Amendment No. 4) Rules 2012 (S.I. 2012/2806), rules 1, 31(a)
F3Word in rule 34.38(2)(a) substituted (18.6.2011) by The Family Procedure (Amendment) Rules 2011 (S.I. 2011/1328), rules 1, 35(b)(i)
F4Word in rule 34.38(2)(b) inserted (18.6.2011) by The Family Procedure (Amendment) Rules 2011 (S.I. 2011/1328), rules 1, 35(b)(ii)
F5Words in rule 34.38(2)(c) inserted (18.6.2011) by The Family Procedure (Amendment) Rules 2011 (S.I. 2011/1328), rules 1, 35(b)(iii)
F6Rule 34.38(2)(c): comma substituted (20.12.2012) by The Family Procedure (Amendment No. 4) Rules 2012 (S.I. 2012/2806), rules 1, 31(b)(i)
F7Words in rule 34.38(2)(c) inserted (20.12.2012) by The Family Procedure (Amendment No. 4) Rules 2012 (S.I. 2012/2806), rules 1, 31(b)(ii)
F8Words in rule 34.38(3) substituted (22.4.2014) by The Family Procedure (Amendment No.3) Rules 2013 (S.I. 2013/3204), rules 1, 134 (with rule 137); S.I. 2014/954, art. 2
F9Words in rule 34.38(3) inserted (18.6.2011) by The Family Procedure (Amendment) Rules 2011 (S.I. 2011/1328), rules 1, 35(c)
F10Rule 34.38(3): comma substituted (20.12.2012) by The Family Procedure (Amendment No. 4) Rules 2012 (S.I. 2012/2806), rules 1, 31(c)(i)
F11Words in rule 34.38(3) inserted (20.12.2012) by The Family Procedure (Amendment No. 4) Rules 2012 (S.I. 2012/2806), rules 1, 31(c)(ii)
F12Rule 34.38(7)(8) substituted for rule 34.38(7) (20.12.2012) by The Family Procedure (Amendment No. 4) Rules 2012 (S.I. 2012/2806), rules 1, 31(d)
F13Words in rule 34.38(7) substituted (22.4.2014) by The Family Procedure (Amendment No.3) Rules 2013 (S.I. 2013/3204), rules 1, 134 (with rule 137); S.I. 2014/954, art. 2
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys